古诗词颠末时辰积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了王令《纸鸢》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《纸鸢》原文
《纸鸢》
王令 谁作轻鸢壮远观,似嫌飞鸟未多端。 才乘一线凭风去,便有愚儿抬头看。 一定碧霄因可到,偶能整天遂为安。 扶摇不起沧溟远,笑杀鹏抟似尔难。 《纸鸢》译文
谁建造了纸鸢来使远方风景加倍壮观,仿佛是厌弃飞鸟的花腔不够多端。
(纸鸢)才凭仗着一条线乘风飞去,就有哲人抬头旁观。
碧霄应当不太能够达到,偶尔能断掉绳索的时辰(乘势高飞)就感触感染安适。
旋风不卷起,迷茫的溟海悠远,(纸鸢)非常冷笑大鹏腾飞像那般艰巨。
《纸鸢》的正文
轻鸢:一种鹞子。
遂:就。
沧溟:彼苍、大海。
作者简介 王令(1032~1059)北宋墨客。初字钟美,后改字逢原。客籍元城(今河北台甫)。 5岁失怙母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以讲授为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推许。有《广陵师长教师文章》、《十七史蒙求》。 更多古诗词的原文及译文: 1、“周邦彦《大酺·春雨》”的原文翻译 2、“杜甫《秋雨叹三首》”的原文翻译 3、“李贺《南山田中行》”的原文翻译 4、“柳永《雪婢女·景冷落》”的原文翻译 5、“蒋捷《声声慢·秋声》”的原文翻译 |



