古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了王安石《与舍弟华藏院忞君亭咏竹》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《与舍弟华藏院忞君亭咏竹》原文
《与舍弟华藏院忞君亭咏竹》
王安石 一迳森然四座凉,残阴余韵去何长。 人怜直节生来瘦,自许高材老更刚。 曾与蒿藜同雨露,终随松柏到冰霜。 烦君惜取根株在,欲乞伶伦学凤凰。 《与舍弟华藏院忞君亭咏竹》译文
小径四周竹丛稠密显得沉寂荒凉,在坐的人都感应非常风凉。凋零的阴凉时候并不是很长。
人们顾恤竹子的直节生来就劲挺,我觉得它有崇高高贵的能力,老了也会加倍朴直不阿。
曾和蒿藜一路履历雨露,终究跟着松柏履历到冰霜。
烦请你能够或许爱护那些根株还在的竹子,要把它送给伶伦,进修凤鸣。
《与舍弟华藏院忞君亭咏竹》的正文
迳,同“径”。
森然:竹丛稠密的模样。
直节:直干有节。唐人钱起《裴侍郎湘川回,以青竹筒相遗,因此赠之》:“楚竹青玉润,历来湘水阴。缄书取直节,正人知谦虚。”徐夤《山阴故事》:“爱竹只应怜直节,书裙多是为奇童。”
自许:自诩;自我评估。
伶伦:相传为黄帝时人,乐器的发现者,能用笙吹奏凤凰的声响。《汉书·律历志》:“黄帝使伶纶,自豪夏之西,昆仑之阴,取竹之解谷生,其窍厚均者,断两节间而吹之,觉得黄钟之音。制十二篇(筒),以听凤之鸣,其雄鸣为六,雌鸣亦六。比黄钟之音,而皆能够生之,是为律本。”柳宗元《净水驿丛竹天水赵云余手种一十二茎》:“只应更使伶伦见,写尽牝牡双凤鸣。”
作者简介 王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。众人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋闻名政治家、思惟家、文学家、鼎新家,唐宋八大师之一。欧阳修奖饰王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,厥后谁与子抢先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽未几,但亦善于,且着名作《桂枝香》等。而王荆公最得众人共传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“东风又绿江南岸,明月甚么时候照我还。” 更多古诗词的原文及译文: 1、“周邦彦《大酺·春雨》”的原文翻译 2、“杜甫《秋雨叹三首》”的原文翻译 3、“李贺《南山田中行》”的原文翻译 4、“柳永《雪婢女·景冷落》”的原文翻译 5、“蒋捷《声声慢·秋声》”的原文翻译 |



