古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了张祜《杭州开元寺牡丹》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《杭州开元寺牡丹》原文
《杭州开元寺牡丹》
张祜 冶艳初开小药栏,大师难过出长安。 风骚倒是钱塘寺,不踏尘凡见牡丹。 《杭州开元寺牡丹》译文
花栏里色彩素净的牡丹花初初开放,人们都想要出长安来抚玩。
最使人沉浸的风景倒是在钱塘寺,不踏入尘凡之地就能够见到色彩恰好的牡丹。
《杭州开元寺牡丹》的正文 药栏:花栏。 作者简介 张祜(hù)(约785年—849年?), 字承吉,唐朝清河(今邢台市清河县)人,墨客。门第显赫,被人称作张令郎,有“国内名流”之誉。晚年曾居住苏州。长庆中,令狐楚表荐之,不报。辟诸侯府,为元稹架空,遂至淮南居住,爱丹阳曲阿地,隐居以终。张祜的平生,在诗歌创作上获得了出色成绩。“祖国三千里,深宫二十年”,张祜所以得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。 更多古诗词的原文及译文: 1、“周邦彦《大酺·春雨》”的原文翻译 2、“杜甫《秋雨叹三首》”的原文翻译 3、“李贺《南山田中行》”的原文翻译 4、“柳永《雪婢女·景冷落》”的原文翻译 5、“蒋捷《声声慢·秋声》”的原文翻译 |



