古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了王禹偁《春居杂兴·两株桃杏映篱斜》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《春居杂兴·两株桃杏映篱斜》原文
《春居杂兴·两株桃杏映篱斜》
王禹偁 两株桃杏映篱斜,妆点商州副使家。 何事东风容不得?和莺吹折数枝花。 《春居杂兴·两株桃杏映篱斜》译文
两株桃树和杏树斜映着竹篱,装点着商山团练副使的家。
为甚么东风居然容不得这些,惊走了莺黄又吹折数枝花。
《春居杂兴·两株桃杏映篱斜》的正文 副使:作者那时任商州(今属陕西)团练副使。 作者简介 王禹偁(chēng)(954—1001)北宋白体墨客、散文家。字元之,汉族,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。承平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。勇于婉言讽谏,是以屡受贬谪。真宗登基,派遣,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文改革活动的前驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反应社会实际,气概清爽夷易。词仅存一首,反应了作者主动用世的政治志向,风格清爽旷远。著有《小畜集》。 更多古诗词的原文及译文: 1、“李白《咏石牛》”的原文翻译 2、“王维《题朋友云母障子》”的原文翻译 3、“柳宗元《巽公院五咏》”的原文翻译 4、“苏辙《南康直节堂记》”的原文翻译 5、“吴文英《杏花天·咏汤》”的原文翻译 |



