进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

陆游《溪上作二首·其二》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-08-15 13:05 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了陆游《溪上作二首·其二》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

陆游《溪上作二首·其二》原文及翻译正文,诗意诠释

  《溪上作二首·其二》原文

《溪上作二首·其二》

陆游

伛偻溪头青丝翁,老年末年苦衷一枝筇。
山衔夕照青横野,鸦起平沙黑蔽空。
全国可忧非一事,墨客无地效孤忠。
东山七月犹关念,未忍沉浮酒醆中。

  《溪上作二首·其二》译文

  鹄立在溪头的腰背曲折的老头,应当保养天算,不甚么苦衷。
 
  山衔夕照,野旷天低,鸦起平沙,黑糊糊一片,蔽空而至。
 
  现现在全国可忧之事太多,本身一介墨客只要耿耿孤忠无地自效。
 
  不过我人虽在野,仍关怀着国计民生,不忍心浮沉酒盏中,对此充耳不闻。

  《溪上作二首·其二》的正文

  伛偻(yǔ lǚ):腰背曲折。
 
  筇(qióng):竹杖。
 
  东山、七月:都是《诗经》里的诗篇。前者讲军事,写周公东征后,兵士归程思乡的感情和成功前往的高兴,墨客借此指代宋代为光复失地而对金用兵的战事。后者讲农人,写西周期间农民一年的劳作勾当,墨客借此代指国计民生。
 
  浮沉酒盏:指糊胡涂涂饮酒过日子。

  冗长诗意赏析

  这首诗即表现墨客伤时感事的情怀。前局部写青丝老墨客的自我抽象,气韵活泼且含蕴丰硕,衬着出一种悲凉深邃深挚的抒怀空气;后局部直发群情,直诉襟怀胸襟。这两首诗感情深挚固执,气概沉郁抑扬。

  作者简介

  陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国墨客。陆游生逢北宋衰亡之际,少年时即深受家庭爱国思惟的陶冶。宋高宗时,参与礼部测验,因受宰臣秦桧排挤而宦途不畅。孝宗时赐进士身世。中年入蜀,投身军旅糊口。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,掌管编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官珍宝章阁待制。暮年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极其丰硕。著有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵条记》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“陆游《朝中措·梅》”的原文翻译
  2、“龚自珍《浪淘沙·写梦》”的原文翻译
  3、“刘禹锡《忆江南·春去也》”的原文翻译
  4、“秦观《满庭芳·碧水惊秋》”的原文翻译
  5、“李清照《浣溪沙·淡荡春景寒食天》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做