古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了萧衍《有所思》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与豪情,但愿对大师有所赞助。![]() 《有所思》原文
《有所思》
萧衍 谁言生离久,写意与君别。 衣上芳犹在,握里书未灭。 腰中双绮带,梦为齐心结。 常恐所思露,瑶华未忍折。 《有所思》译文
拜别的时候固然很长,本身却方才感应与丈夫别离。
还闻得见对方衣服上的香味,对方交给本身的情书还握在手里,笔迹还没有消逝。
我腰襟上佩带的两条绸带,在梦中变作了齐心结。
生怕本身的心机被别人看出,不敢去折瑶华奉送恋人。
《有所思》的正文
适:才。意:看成“忆”。
芳:恋人留下的体香。
书:恋人的手札。
绮带:绸带。
齐心结:用锦带制成的菱形连环回文结,表现恩爱二之意。
所思:指本身思慕恋人的豪情。
瑶华:琼花,指恋人。
冗长诗意赏析 这首诗抒写对意中人的深爱,气概细致涵蓄,依靠深远,特别是心思描述,鞭辟入里,缱绻深邃深挚,言有尽而意无限。从布局上看,全诗共八句,分两层:前四句写“生离”未几,如同昨日,忖量良深;后四句写欲与“齐心结”而“未忍折”,申明忖量之苦,很有“春情莫共花争发,一寸相思一寸灰”之情思。前后两层,布局周密,天衣无缝,表现了可望而不可即的忧思,是《有所思》一类抒写男女恋情诗歌中的佳作。 作者简介 梁高祖武天子萧衍(464年-549年),字叔达,小字练儿。南兰陵郡武进县东城里(今江苏省丹阳市访仙镇)人。南北朝期间梁朝政权的成立者。萧衍是兰陵萧氏的世家后辈,为汉代相国萧何的二十五世孙。父亲萧顺之是齐高帝的族弟,封临湘县侯,官至丹阳尹知事,母张尚柔。他本来是南齐的官员,南齐复兴二年(502年),齐和帝自愿“禅位”于萧衍,南梁成立。萧衍在位时候达四十八年,在南朝的天子中列第一名。在位很有政绩,在位暮年迸发“侯景之乱”,国都沦陷,被侯景软禁,死于台城,享年八十六岁,葬于修陵,谥为武帝,庙号高祖。 更多古诗词的原文及译文: 1、“陆游《雪夜感旧》”的原文翻译 2、“陈与义《以事走郊野示友》”的原文翻译 3、“李贺《长平箭头歌》”的原文翻译 4、“鱼玄机《暮春有感寄朋友》”的原文翻译 5、“欧阳修《玉楼春·洛阳正值芳菲节》”的原文翻译 |



