古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了陈亮《功德近·咏梅》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《功德近·咏梅》原文
《功德近·咏梅》
陈亮 的皪两三枝,点破暮烟苍碧。幸亏屋檐斜入,傍玉奴横笛。 月华如水过林塘,花阴弄苔石。欲向梦中飞蝶,恐清香难觅。 《功德近·咏梅》译文
烟霭浓,暮色苍,几枝疏梅额外亮。清癯的枝条探过屋檐,把吹笛的佳丽悄悄依傍。
石苔上花影婆娑,月华如水映射着林塘。想化作梦蝶向花飞去,又怕难觅她的清香!
《功德近·咏梅》的正文
功德近:词牌名,别名《钓船笛》、《翠园枝》等。双调四十五字,仄韵格。
的皪(de lì):亮光、光鲜貌。
暮烟:黄昏的烟雾。
玉奴:美男。
月华:月色。
苔石:长着青苔的石头。
飞蝶:用梁祝典故,二人两爱而没法长相守,最初化成彩蝶翩翩飘动。
冗长诗意赏析 在词中借梅的高风亮节来比喻本身的卓尔不然。词的上片中作者点染出屋角檐下那两三枝天天都见到但并未留意过的梅的绰约风韵。词的下片更以抒怀为主,以梦中化蝶、追踪香迹表达本身对梅的爱好和寻求之情。 作者简介 陈亮(1143—1194)原名汝能,后更名陈亮,字同甫,号龙川,婺州永康(今属浙江)人。婺州以解头荐,因上《复兴五论》,奏入不报。孝宗淳熙五年,诣阙上书论国是。后曾两次被诬入狱。绍熙四年光宗策进士第一,状元。授签书建康府判官公务,未行而卒,谥号文毅。所作政论气焰纵横,词作豪宕,有《龙川文集》《龙川词》,宋史有传。 更多古诗词的原文及译文: 1、“白居易《村雪夜坐》”的原文翻译 2、“温庭筠《嘲三月十八日雪》”的原文翻译 3、“陆游《十月二十八日风雨高文》”的原文翻译 4、“范成大《窗前木芙蓉》”的原文翻译 5、“黄庭坚《次韵梨花》”的原文翻译 |



