进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

李白《玉真公主别馆苦雨赠卫尉张卿二首》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-10-12 13:04 雪梅
  古诗词颠末时辰积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了李白《玉真公主别馆苦雨赠卫尉张卿二首》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

李白《玉真公主别馆苦雨赠卫尉张卿二首》原文及翻译正文,诗意诠释

  《玉真公主别馆苦雨赠卫尉张卿二首》原文

《玉真公主别馆苦雨赠卫尉张卿二首》

李白

秋坐金张馆,繁阴昼不开。
空烟迷雨色,萧飒望中来。
翳翳昏垫苦,沉沉忧恨催。
清秋何故慰,白酒盈吾杯。
吟咏思管乐,这人已成灰。
独酌聊自勉,谁贵经纶才。
弹剑谢令郎,无鱼良可哀。

苦雨思白日,浮云何由卷。
稷契和天人,阴阳乃骄蹇。
秋霖剧倒井,昏雾横绝巘。
欲往天涯途,遂成山水限。
潈潈奔溜闻,浩浩惊波转。
泥沙塞半途,牛马不可辨。
饥从漂母食,闲缀羽陵简。
园家逢秋蔬,藜藿不满眼。
蟏蛸结思幽,蟋蟀伤褊浅。
厨灶无青烟,刀机生绿藓。
投箸解鹔鹴,换酒醉北堂。
丹徒布衣者,激昂风雅未可量。
甚么时辰黄金盘,一斛荐槟榔。
功成拂袖去,摇摆沧洲傍。

  《玉真公主别馆苦雨赠卫尉张卿二首》译文

  春色阴郁,秋雨绵绵,整天独坐在玉真公主的别墅外面。
 
  大雨激发水雾,空蒙一片,六合都是萧瑟的气象。
 
  整天昏昏欲睡,不时忧恨交加。
 
  拿甚么来排遣秋雨天呢?且把手中的羽觞酌满白酒,把酒解愁愁更愁。
 
  作诗吟颂古时辰管仲与乐毅的故事,这已只是故事,此辈人早已死去,此刻那里可寻?
 
  单独喝酒,单独鼓励,要自强不断,但是谁还会爱护保重能够或许运营全国的优异人材呢?
 
  我此刻为张令郎您弹着宝剑唱一首歌谣:
 
  “长剑长剑归去吧!用饭不鱼。长剑长剑归去吧!出门不车。长剑长剑归去吧!不钱养我家。”
 
  这终南山不鱼吃啊,日子怎样过?
 
  成全国雨,何人可将浮云囊括?甚么时辰可见阳天?
 
  庄稼应与天人和契,阴阳谐调,不应当如此刻如好久阴不阳。
 
  秋季了,秋雨还恍如井水倒灌一样公开,满山满壑都是水雾蒙蒙。
 
  本来是天涯之途。此刻由于川水隔绝而整天堑。
 
  小溪汇流成大河。浪涛滔滔惊山水。
 
  泥石流遮天蔽日。途径间断。对岸的牛马不辨外形。
 
  食物根基都是邻人的洗衣的老妇女供应,闲来无事就整理浏览书柬。
 
  菜园里的蔬菜长的密密麻麻的。
 
  蜘蛛处处布网,蟋蟀声声急噪憋屈。
 
  厨房好久已不生火,砧板刀柄都长满了绿毛霉菌。
 
  扔下筷子,解开鹔鹴拿去卖了,换酒返来北窗下畅饮酣醉。
 
  晓得丹徒的刘穆之吗?有朝一日,平步青云,不可限量。
 
  或许有一天,我将用黄金的果盘,盛满槟榔,让你吃个利落索性。
 
  我此刻来求官,等我功成名就,我将拂袖而去,云游大江南北三山。

  《玉真公主别馆苦雨赠卫尉张卿二首》的正文

  秋:一作“愁”。金张:汉宣帝时,金日磾和张安世并为显宦,后代以“金张”喻贵族。
 
  翳翳:光芒暗弱貌。昏垫:怅惘。
 
  管乐:管仲与乐毅的并称。两人别离为年龄时齐国名相,战国时燕国名将。
 
  “弹剑”二句:用孟尝君食客冯谖弹铗事。《史记·孟尝君传记》:战国时士人冯谖闻孟尝君好客,前去见之,孟尝君置其传舍。居有顷,弹其剑,歌曰:“长铗返来手,食无鱼。”孟尝君迁之幸舍。
 
  漂母:漂洗衣物的老妇。《史记·淮阴侯传记》:“(韩)信钓于城下,诸母漂,有一母见信饥,饭信,竟漂数十日。信喜,谓漂母曰:‘吾必有以重报母。’母怒曰:‘大丈夫不能自食,吾哀天孙而进食,岂望报乎!’……汉五年正月,徙齐王信为楚王,都下邳。信至国,召所从食漂母,赐令媛。”后遂用为典实。
 
  藜藿:野菜。
 
  蟏蛸:小蜘蛛。
 
  丹徒布衣:指南朝宋刘穆之。《南史·刘穆之传》:穆之东莞莒(今山东莒县)人,世居京口(丹徒),少时家贫,常就岳家讨饭。一日食饱求槟榔,其妻兄弟戏之曰:“槟榔消食,君乃常饥,何忽须此?”及穆之为丹阳尹,召妻兄弟饮,至醉饱,令厨人以金盘盛槟榔一斛进之。后以指贫苦未遇之士。

  作者简介

  李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪神仙”,唐朝巨大的浪漫主义墨客,被先人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位墨客李商隐与杜牧即“小李杜”区分,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记录,李白为兴圣天子(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人开朗风雅,爱喝酒作诗,喜结交。李白深受黄老列庄思惟影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“曹雪芹《咏白海棠》”的原文翻译
  2、“李清照《庆清代·禁幄低张》”的原文翻译
  3、“杨万里《腊前月季》”的原文翻译
  4、“周邦彦《六丑·蔷薇谢后作》”的原文翻译
  5、“柳永《受恩深·高雅装庭宇》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做