古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了李白《峨嵋山月歌》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《峨嵋山月歌》原文
《峨嵋山月歌》
李白 峨嵋山月半轮秋,影入平羌江水流。 夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。 《峨嵋山月歌》译文
半轮明月高高吊挂在峨嵋山前,月影反照在青衣江澄彻的水面上,恍如在跟着江水活动。
夜间搭船动身,分开清溪直奔三峡。想你却难相见,只能恋恋不舍顺江去处渝州。
《峨嵋山月歌》的正文
峨嵋山:在今四川峨眉县西南。
半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或上弦月。
影:月光的影子。
平羌:即青衣江,在峨嵋山西南。源出四川芦山,流经乐山汇入岷江。
夜:彻夜。
发:动身。
清溪:指清溪驿,属四川犍为,在峨嵋山四周。
三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在重庆、湖北两省的交壤处。一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的下游。
君:指峨嵋山月。一说指作者的朋友。
下:逆流而下。
渝州:治地点巴县,今重庆一带。
作者简介 李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪神仙”,唐朝巨大的浪漫主义墨客,被先人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位墨客李商隐与杜牧即“小李杜”区分,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记录,李白为兴圣天子(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人开朗风雅,爱喝酒作诗,喜结交。李白深受黄老列庄思惟影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。 更多古诗词的原文及译文: 1、“吴文英《生查子·秋社》”的原文翻译 2、“白居易《雨后秋凉》”的原文翻译 3、“杜牧《秋霁寄远》”的原文翻译 4、“柳宗元《秋晓行南谷经荒村》”的原文翻译 5、“纳兰性德《清平乐·凄凄惨切》”的原文翻译 |



