古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了于濆《野蚕》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《野蚕》原文
《野蚕》
于濆 野鲸吞青桑,吐丝亦成茧。 无功及生人,何异偷饱暖。 我愿均尔丝,化为寒者衣。 《野蚕》译文
野蚕吃青桑叶,也能吐丝成茧。
虽然它们并不给人类带来甚么现实的进献,却也只是像盗窃一样取暖和罢了。
我愿意分隔野蚕的蚕丝,化为清贫人的衣服。
《野蚕》的正文
青桑:青桑叶。
何异:用反诘的语气表现与某物某事不两样。
作者简介 于濆,字子漪,自号逸诗,晚唐墨客,里居及生卒年均不详,约唐僖宗乾符初(约876年前后)活着。咸通二年(861年)举进士落第,仕终泗州判官。濆患那时墨客羁绊声律而入轻佻,故作古风三十篇,以矫弊俗,自号逸诗,有《于濆诗集》、《新唐书艺文志》传于世。 更多古诗词的原文及译文: 1、“吴文英《生查子·秋社》”的原文翻译 2、“白居易《雨后秋凉》”的原文翻译 3、“杜牧《秋霁寄远》”的原文翻译 4、“柳宗元《秋晓行南谷经荒村》”的原文翻译 5、“纳兰性德《清平乐·凄凄惨切》”的原文翻译 |



