进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

刘桢《赠从弟·其二》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-10-18 09:25 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了刘桢《赠从弟·其二》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

刘桢《赠从弟·其二》原文及翻译正文,诗意诠释

  《赠从弟·其二》原文

《赠从弟·其二》

刘桢

亭亭山上松,瑟瑟谷中风。
风声一何盛,松枝一何劲!
冰霜正惨凄,终岁常规矩。
岂不罹凝寒?松柏有天性。

  《赠从弟·其二》译文

  平地上松树挺立屹立,山谷间暴风瑟瑟咆哮。
 
  风声是何等的狠恶,松枝又是何等的刚毅!
 
  任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆长年端规矩正。
 
  莫非是松树不受到酷寒的侵凌吗?不,是松柏生成有着耐寒的天性!

  《赠从弟·其二》的正文

  亭亭:挺拔的模样。
 
  瑟瑟:描述北风的声响。
 
  一何:何等。
 
  惨凄:凛凛、严格。
 
  罹( lí )凝寒:蒙受酷寒。 罹,蒙受。
 
  从弟:堂弟。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“黄庭坚《满庭芳·茶》”的原文翻译
  2、“陆游《东湖新竹》”的原文翻译
  3、“辛弃疾《贺新郎·赋琵琶》”的原文翻译
  4、“纳兰性德《一丛花·咏并蒂莲》”的原文翻译
  5、“杜甫《严郑公宅同咏竹》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做