古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了于谦《石灰吟》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《石灰吟》原文
《石灰吟》
于谦 千锤万凿出深山,猛火燃烧若轻易。(万凿 一作:万击) 粉骨碎身浑不怕,要留明净在人间。(浑不怕 一作:全不怕) 《石灰吟》译文
石灰石颠末千锤万凿才得以从深山里开采出来,它把熊熊猛火的燃烧看成很泛泛的一件事。
即便肝脑涂地也绝不恐惧,只需把高贵时令留在人间间。
《石灰吟》的正文
石灰吟:赞美石灰。吟:吟颂。指现代诗歌文体的一种称号(现代诗歌的一种情势)。
千锤万凿:有数次的锤击开凿,描述开采石灰很是艰巨。
千、万:实词,描述良多。
锤:锤打。
凿:开凿。
若轻易:仿佛很泛泛的工作。
若:仿佛、恰似。
轻易:泛泛,轻松。
浑:全。
明净:指石灰明净的本性,又比喻高贵的节操。
人间:人间间。
冗长诗意赏析 这是一首托物言志诗。作者以石灰作比喻,抒发本身为国效忠,不怕就义的志愿和苦守朴直情操的决计。 作者简介 于谦(1398年5月13日-1457年2月16日),字廷益,号节庵,官最少保,世称于少保。汉族,明代浙江杭州钱塘县人。因到场安定汉王朱高煦谋反有功,获得明宣宗重视,担负明代山西河南巡抚。明英宗期间,因获咎王振坐牢,后开释,起为兵部侍郎。土木堡之变后英宗被俘,郕王朱祁钰监国,擢兵部尚书。于谦力排南迁之议,决议计划守都门,与诸大臣请郕王登基。瓦剌兵逼都门,督战,击退之。论功加封少保,总督军务,自愿与先遣使媾和,使英宗得归。天顺元年因“谋逆”罪被冤杀。谥曰忠肃。有《于忠肃集》。于谦与岳飞、张煌言并称“西湖三杰”。 更多古诗词的原文及译文: 1、“黄庭坚《满庭芳·茶》”的原文翻译 2、“陆游《东湖新竹》”的原文翻译 3、“辛弃疾《贺新郎·赋琵琶》”的原文翻译 4、“纳兰性德《一丛花·咏并蒂莲》”的原文翻译 5、“杜甫《严郑公宅同咏竹》”的原文翻译 |



