进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

常建《春词二首》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-10-19 09:39 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了常建《春词二首》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

常建《春词二首》原文及翻译正文,诗意诠释

  《春词二首》原文

《春词二首》

常建

菀菀黄柳丝,濛濛杂花垂。
日高红妆卧,倚对春景迟。
宁知傍淇水,騕褭黄金羁。
翳翳陌上桑,南枝交北堂。
佳丽金梯出,素手自提筐。
不但畏蚕饥,盈盈娇路傍。

  《春词二首》的正文

  题注:《乐府》录第二首,题为《陌上桑》。“倚对春景迟”中的“对”,《英魂》、《品汇》均作“树”;光,《英魂》作“风”。
 
  菀菀:wǎnwǎn,富强。
 
  蒙蒙:原意为雨雪云雾苍茫的模样,此指杂花茂盛。
 
  红妆:美男。
 
  倚:yǐ,靠。
 
  宁:岂。
 
  傍bàng:接近,此指栖身在淇河滨。
 
  騕褭:yāo niǎo,良马名。淮南子·齐俗:“夫待騕褭、飞兔而驾之,则世莫乘马”。褭:袅的异体字。“騕褭”,《英魂》作“腰袅”。
 
  羁:马笼头。

  冗长诗意赏析

  该诗描画了夸姣的淇河风景,极言糊口在淇河滨的凡人意想不到的夸姣。

  作者简介

  常建(708-765),唐朝墨客,字号不详,有说是邢台人或说长安(今陕西西安)人,开元十五年与王昌龄同榜进士,长官吏不满意,交往山川胜景,过着一个很长期间的周游糊口。后移家隐居鄂渚。天宝中,曾任盱眙尉。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“曹雪芹《临江仙·柳絮》”的原文翻译
  2、“陆游《水龙吟·春日游摩诃池》”的原文翻译
  3、“欧阳修《初春南征寄洛中诸友》”的原文翻译
  4、“温庭筠《春日野行》”的原文翻译
  5、“韦应物《春游南亭》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做