进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

高适《送白少府送兵之陇右》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-08-16 16:43 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了高适《送白少府送兵之陇右》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

高适《送白少府送兵之陇右》原文及翻译正文,诗意诠释

  《送白少府送兵之陇右》原文

《送白少府送兵之陇右》

高适

践更登陇首,远别指临洮。
为问关山事,奈何州县劳。
军容随赤羽,树色引青袍。
谁断单于臂,本年太白高。

  《送白少府送兵之陇右》译文

  白少府率领守兵将去陇右,即将分别远别,直奔临洮。
 
  试问关山送兵之事,与在州县劳累比拟如何?
 
  兵士们身带赤羽之箭,使前进的军容更加雄浑,满山的树色青青,使身着青袍的白少府更加威武。
 
  猜想谁可俘虏匈奴强虏,将星高照,此行定能击败匈奴。

  《送白少府送兵之陇右》的正文

  白少府:名未详。陇(lǒng)右:指唐开元元年(713年)所置之陇右节度使,治鄯州(今青海乐都县),辖境相称今甘肃东南部及青海省青海湖以东地域。
 
  践更(jiàn gēng):现代服徭役时,轮到的人能够出钱雇人取代。受钱代人退役,叫“践更”。此指退役的士卒。陇首:陇山,在今陕西省陇县东南。
 
  临洮(táo):郡名,原称洮州。天宝元年改名为临洮郡,治地点今甘肃临潭,属陇右节度使。
 
  关山事:指参军于关山隘口行役之事。
 
  奈何:何及,哪赶得上。州县劳:任州县劳累之职。
 
  赤羽:白色旗号。
 
  树色:指树木的青绿色。青袍:指县尉之服。唐朝差别级别的官员穿差别服色。
 
  断单于臂:即斩断单于的右臂。单于:匈奴最高首级的称呼,此指敌酋。古时地舆方位,如面向南,则西为右,东为左。匈奴在北,面南,则西为右,故曰断其右臂。
 
  太白:星座名,古时以为是将星。

  冗长诗意赏析

  全诗的首联写白少府辞别亲朋带兵轮换到东南边地驻防时登临六盘山头,阔别故里直指河西临洮。颔联写本身作为守边仕宦,烦劳处所官员为了关山战事辛劳带兵换防,其实是问心无愧,对不住人家。颈联却笔锋一转,语气豪放:奔赴边关的将士们,军容划一,白色箭羽紧随其身,在绿色的田野上青色战袍着身,非分特别刺眼精明。弦外之音是赞成白少府带兵无方,军势威猛。尾联墨客英气冲天,尽显盛唐甲士的景象形象:谁能砍断匈奴单于的臂膀,本年的太白星高悬,必有仇敌抨击打击疆域,杀敌报国,正期待着威武的甲士和将士。

  作者简介

  高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后搬家宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐朝大臣、墨客。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为闻名边塞墨客,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四墨客”。其诗笔力雄壮,气焰豪放,弥漫着盛唐期间所独有的高昂朝上进步、兴旺向上的时期精力。有文集二十卷。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“张孝祥《鹧鸪天·上元启醮》”的原文翻译
  2、“刘长卿《登馀干古县城》”的原文翻译
  3、“杜荀鹤《田翁》”的原文翻译
  4、“李贺《悲伤行》”的原文翻译
  5、“柳宗元《念书》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做