进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

李商隐《碧城三首·其一》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-08-24 10:17 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了李商隐《碧城三首·其一》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

李商隐《碧城三首·其一》原文及翻译正文,诗意诠释

  《碧城三首·其一》原文

《碧城三首·其一》

李商隐

碧城十二曲阑干,犀辟灰尘玉辟寒。
阆苑有书多附鹤,女床无树不栖鸾。
星沉海底当窗见,雨过河源隔座看。
若是晓珠明又定,平生长对水晶盘。

  《碧城三首·其一》译文

  仙人住所,碧霞为城,堆叠照映,曲栏围护,云气围绕。犀角簪明哲保身,身上的玉佩能保暖驱寒。
 
  阆苑仙山的仙子们,传递手札多用仙鹤。女床山的树上都栖宿着凤鸾。
 
  咱们昂首望着窗外,星沉海底使人心寒。一阵雨云飘过天河,咱们只能隔河相看。
 
  若是太阳敞亮并且不动,永不下降,那将终无昏黑之时,那末,仙女们只好平生清凉茕居。

  《碧城三首·其一》的正文

  碧城:玄门传为元始天尊之所居,后引伸指仙人、道隐、女冠住所。《承平御览》卷六七四引《上清经》:“元始天尊居紫云之胭,碧霞为城。”十二:极写多。阑干:雕栏。江淹《西洲曲》:“阑干十二曲,垂手明如玉。”极写阑干盘曲。
 
  犀(xī)辟灰尘:指女冠华贵文雅,头上插着犀角簪,明哲保身。犀,指犀角。辟,辟除。《述异记》:“却尘犀,海兽也。然其角辟尘。致之于座,灰尘不入。”玉辟寒:传说玉性温润,能够辟寒。
 
  阆(làng)苑:仙人住所。此借指道观。《续仙传·殷七七传》:“此花在人世已逾百年,非久即归阆苑去。”
 
  附鹤:玄门传仙道以鹤传书,称鹤信。李洞《赠王凤二隐士》:“山兄望鹤信。”禇载《赠通士》:“惟教鹤探丹丘信。”
 
  女床:山名。《山海经·西山经》:“东北三百里,曰女床之山”,“有鸟焉,其状如翟而五彩文,名曰鸾鸟。”
 
  星沉海底:即星没,谓天将晓。当窗见,与下“隔座看”均描述碧城之高大。
 
  雨:兼取“云雨”之意。雨过河源,隐喻欢会既毕。
 
  晓珠:晨露。
 
  水晶盘:水晶制成之圆盘,此喻指圆月。
 
  不幸:心爱。

  冗长诗意赏析

  诗以第一首开首二字为题,与“无题”诗同类。此首以仙女喻入道的公主,从住所、衣饰、平常糊口等方面,写她们身虽入道,而尘心不时,情欲未除。

  作者简介

  李商隐(约813年-约858年),字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐朝闻名墨客,本籍河内(今河南省焦作市)沁阳,诞生于郑州荥阳。他善于诗歌写作,骈文文学代价也很高,是晚唐最超卓的墨客之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠气概附近,且三人都在家属里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构想别致,气概秾丽,特别是一些恋情诗和无题诗写得缱绻悱恻,美好动听,广为传诵。但局部诗歌过于费解迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝当中,平生很不失意。身后葬于故乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交壤的地方)。作品收录为《李义山诗集》。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“周邦彦《一落索·眉共春山争秀》”的原文翻译
  2、“晏几道《南乡子·渌水带青潮》”的原文翻译
  3、“纳兰性德《采桑子·红霞久绝飞琼字》”的原文翻译
  4、“王维《寄荆州张丞相》”的原文翻译
  5、“苏轼《蝶恋花·才子》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做