进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

孟子《贫贱不能淫》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-08-30 17:05 雪梅
  古诗词颠末时辰积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了孟子《贫贱不能淫》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

孟子《贫贱不能淫》原文及翻译正文,诗意诠释

  《贫贱不能淫》原文

《贫贱不能淫》

孟子
 
  景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而全国熄。”
 
  孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;男人之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违役夫!’以顺为正者,妾妇之道也。居全国之广居,立全国之正位,行全国之小道。失意,与民由之;不失意,独行其道。贫贱不能淫,贫贱不能移,英武不能屈,此之谓大丈夫。”

  《贫贱不能淫》译文

  景春说:“公孙衍、张仪莫非不是真正有大志、有作为、有时令的男人吗?他们一发怒,连诸侯都惧怕,他们宁静栖身上去,全国就承平无事。”
 
  孟子说:“这那里能算是有志气有作为的男人呢?你不学过礼吗?男人行加冠礼时,父亲赐与训导;男人出嫁时,母亲赐与训导,送她到门口,警告她说:‘到了你的丈夫的家里,必然要恭顺,必然要谨严,不要违反你的丈夫!’以驯服为做人准绳的,是妾妇之道。(大丈夫应当)住进全国最宽阔的室第——仁,站在全国最准确的地位——礼,走着全国最准确的途径——义。能完成抱负时,就同人民一路走这条邪道;不能完成抱负时,就单独行走在这条邪道上。贫贱不能使他的思惟利诱,贫贱不能使他的操守摆荡,英武不能使他的意志屈就,这才叫做有骨气有作为的男人。”

  《贫贱不能淫》的正文

  景春:与孟子同时代的人,纵横家。
 
  公孙衍:战国期间魏国人,纵横家。曾在秦国为相,又曾佩五国相印。
 
  张仪:战国期间魏国人,纵横家,秦惠王时为相,游说六国连横以从命秦国。
 
  诚:真正,确切。
 
  大丈夫:指有大志、有作为、有时令的男人。
 
  惧:惧怕。
 
  安居:宁静。
 
  熄:同“息”,停息,指烽火燃烧,全国承平。
 
  是:这,这个。
 
  焉:怎样,那里。
 
  子:你。
 
  未学:不学。
 
  之:“丈夫之冠也”及下文“男人之嫁也”中的“之”都是主谓之间打消句子自力性,不译。
 
  丈夫之冠:男人进行加冠礼的时辰。冠:现代男人到成年则进行加冠礼,叫做冠。前人二十岁既为加冠。
 
  父命之:父亲赐与训导;父亲启发他。命:教诲、训诲。
 
  母命之:母亲赐与训导。
 
  嫁:出嫁。
 
  往:去,到。
 
  戒:同“诫”,警告。
 
  女(rǔ):同“汝”,你。
 
  必敬必戒;必:必然。敬:恭顺。戒:留心,把稳,谨严。
 
  违:违反。
 
  役夫:旧时称本身的丈夫。
 
  以:把。
 
  顺:驯服。
 
  为:作为。
 
  正:正理,及根基准绳。
 
  道:方式。
 
  居全国之广居:第一个“居”:栖身。第二个“居”寓所,室第。
 
  广居、正位、小道:朱熹正文为:广居,仁也;正位,礼也;小道,义也。
 
  立:站,站立。
 
  正:正直。
 
  小道:光亮的小道。
 
  得:完成。
 
  志:抱负。
 
  由:遵守。
 
  独行其道:单独走本身的途径。独:单独。行:这里是猛攻;对峙的意义。道:准绳,行动原则。
 
  淫:惑乱,利诱。使动用法。
 
  移:转变,摆荡。使动用法。
 
  屈:屈就。使动用法。

  作者简介

  孟子(约公元前372年—公元前289年),名轲,字子舆 ,邹国(今山东邹城西北)人。战国期间哲学家、思惟家、教导家,是孔子以后、荀子之前的儒家学派的代表人物,与孔子并称“孔孟”。孟子鼓吹“暴政”,最早提出“民贵君轻”思惟,被韩愈列为先秦儒家担当孔子“道统”的人物,元代追封为“亚圣”。孟子的谈吐著述收录于《孟子》一书。此中《鱼我所欲也》《得道多助,失道寡助》《寡人之于国也》和《生于忧患,死于愉逸》等篇编入中小学语文教科书中。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“温庭筠《望江南·梳洗罢》”的原文翻译
  2、“李清照《武陵春·春晚》”的原文翻译
  3、“陆游《杂感》”的原文翻译
  4、“刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》”的原文翻译
  5、“庄周《清闲游》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做