进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

苏轼《渔家傲·送台守江郎中》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-09-04 13:25 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了苏轼《渔家傲·送台守江郎中》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与豪情,但愿对大师有所赞助。

苏轼《渔家傲·送台守江郎中》原文及翻译正文,诗意诠释

  《渔家傲·送台守江郎中》原文

《渔家傲·送台守江郎中》

苏轼

送客返来灯火尽。西楼淡月凉生晕。嫡潮来无定准。潮来稳。舟横渡口重城近。

江水似知孤客恨。熏风为解才子愠。莫学时流轻久困。频寄问。钱塘江上须忠信。

  《渔家傲·送台守江郎中》译文

  主人走后,灯火尽了,西楼挂着一轮淡月。钱塘江潮流退潮不按期。但愿潮流的安稳宁静,使朋友的行舟能够或许安祥稳妥地停靠在具备计谋意义的重城渡口上。
 
  钱塘江水仿佛晓得了我这拜别朋友的“孤客”的苦闷心境,一阵暖和安然平静的熏风飘但是过。莫要用现今风行的势利目光不放在眼里那些多年蒙受波折的人。你我要勤向寄书问讯,钱塘上告别的不忘友情的忠信誓词必然要遵照。

  《渔家傲·送台守江郎中》的正文

  渔家傲:词牌名。此调为北宋年间风行歌曲,始见于晏殊,因词中有“仙人一曲渔家傲”句,便取“渔家傲”三字作词名。双调六十二字,高低片各四个七字句,一个三字句,每句用韵,声律谐婉。
 
  吉守江郎中:指吉州知州江公著。吉州,宋州名,辖庐陵(今江西吉安)、吉水、安福、太和、龙泉、永新、永丰、万安八县。江公著:字晦叔,桐庐人,举进士,历任洛阳尉、陈州通判、太学太常博士、庐陵太守,知泉州,知虔州。与东坡有旧。
 
  郎中:为江公著那时所受之“衔”,宋时处所官皆带中心官职之衔。
 
  晕(yùn):玉轮四周的红色光带。
 
  潮:指钱塘江潮流。
 
  重城:指有计谋意义的主要都会。又读重(chóng)城,现代都会在外城中又建内城,故称。普通泛指都会。
 
  熏风句:意谓才子抚琴而唱《熏风》之诗,以消除愤怒色彩。
 
  时流:现今风行的风尚。轻:不放在眼里。久困:多年困窘拮据的人。

  冗长诗意赏析

  上片经由过程写景抒发出词人对朋友舟行前程的顾虑;下片把视野集合到钱塘江水上,描述送客返来的心思感触感染。全词抒怀寄慨,情形交汇,显现出词人与朋友之间的深挚豪情。

  作者简介

  苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,本籍河北栾城,北宋闻名文学家、书法家、画家,汗青治水名流。苏轼是北宋中期文坛魁首,在诗、词、散文、书、画等方面获得很高成绩。文纵横恣肆;诗题材广漠,清爽豪健,善用夸大比喻,独具气概,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪宕一派,与辛弃疾同是豪宕派代表,并称“苏辛”;散文著作宏富,豪宕自若,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大师”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;善于文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大师”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“柳永《望远行·绣帏睡起》”的原文翻译
  2、“温庭筠《南歌子·倭堕低梳髻》”的原文翻译
  3、“李煜《菩萨蛮·花明月暗笼轻雾》”的原文翻译
  4、“纳兰性德《清平乐·风鬟雨鬓》”的原文翻译
  5、“晏殊《少年游·重阳事后》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做