古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了张淑芳《满路花·冬》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《满路花·冬》原文
《满路花·冬》
罗襟湿未干,又是苦楚雪。欲睡难成寐、音书绝。窗前竹叶,凛冽暴风折。冬衣弱不胜,有甚遥肠,望到春来季节。孤灯独照,字字吟成血。仅梅花知苦、香来接。离愁万种,提起心头切。比霜风更烈。瘦似枯枝,待何人与分辩。张淑芳 冗长诗意赏析 作者不只长于寄情于景来抒发她的情思,更有将物人道化的一绝。如“梅花知苦、香来接。“说话精巧,抽象活泼。富于灵性,情思深远。 作者简介 张淑芳,南宋末期人。西湖樵家女也。宋理宗选宫嫔时,以色美,为贾似道所匿,宠之专房。淑芳知贾必败,预营别业於五云山下九溪坞。贾南迁日,削发为尼,人罕知者。张善小词,今存词三首,收录于《古今词话。词话》卷上。 更多古诗词的原文及译文: 1、“欧阳修《玉楼春·去时梅萼初凝粉》”的原文翻译 2、“辛弃疾《念奴娇·洞庭春晚》”的原文翻译 3、“李清照《醉花阴·薄雾彤云愁永昼》”的原文翻译 4、“王昌龄《参军行七首》”的原文翻译 5、“毛泽东《虞佳丽·枕上》”的原文翻译 |



