进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

江总《遇长安使寄裴尚书》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-09-06 14:28 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、工夫更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了江总《遇长安使寄裴尚书》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与豪情,但愿对大师有所赞助。

江总《遇长安使寄裴尚书》原文及翻译正文,诗意诠释

  《遇长安使寄裴尚书》原文

《遇长安使寄裴尚书》

江总

传说风闻合浦叶,远向洛阳飞。
北风气嘶马,南冠独不归。
去云目徒送,离琴手自挥。
飘蓬失地方,春草屡芳菲。
慨气关山月,风尘客子衣。

  《遇长安使寄裴尚书》译文

  传说合浦有一株杉树,随风远向南方洛阳飞。
 
  胡马感北风气知嘶鸣,南冠羁居却不能回归。
 
  目送云彩向故乡飘去,分开琴弦手指仍自挥。
 
  飘蓬飞荡落空原居处,工夫转芳草屡次芳菲。
 
  长声感喟旅途关山月,风尘沾满海角客子衣。

  《遇长安使寄裴尚书》的正文

  裴尚书:裴忌,字恐惧。陈宣帝时历位都官尚书。
 
  “传说风闻” 两句:据晋刘欣期《兖州记》合浦东有一一杉树,叶落,随风入洛阳城内。
 
  南冠: 夏秋楚人之冠。厥后也作为远使或犯人的代称。
 
  “去云”两句:用嵇康“目送归鸿,手挥五弦”句意。

  冗长诗意赏析

  该诗中,墨客首要因此极富豪情色采的意像来表现本身旅居异乡的伤感和不得偿还的无可何如。全诗风格深邃深挚幽怨,把那种孔殷思乡的豪情表现得极尽描摹。

  作者简介

  江总(519~594)闻名南朝陈大臣、文学家。字总持,本籍济阳考城(今河南兰考)。身世高门,幼聪敏,有文才。年十八,为宣惠武陵王府法曹参军,迁尚书殿中郎。所作诗篇深受梁武帝欣赏,官至太常卿。张缵、王筠、刘之遴,乃临时高才学士,皆对江总雅相推许,与之为忘年友。侯景之乱后,避难会稽,流寓岭南,至陈文帝天嘉四年(563)才被征召回建康,任中书侍郎。陈后主时,官至尚书令,故世称“江令”。任上“总当权宰,不持政务,但日与后主游宴后庭”,“由是国政日颓,法纪不立”(《陈书·江总传》)。隋文帝开皇九年(589)灭陈,江总入隋为上开府,后放回江南,归天于江都(今江苏扬州)。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“韦庄《返国遥·春欲晚》”的原文翻译
  2、“辛弃疾《鹊桥仙·送粉卿行》”的原文翻译
  3、“刘辰翁《柳梢青·春感》”的原文翻译
  4、“纳兰性德《清平乐·烟轻雨小》”的原文翻译
  5、“张炎《思佳客·题周草窗武林往事》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做