古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了王维《欹湖》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《欹湖》原文
《欹湖》
王维 吹箫凌极浦,日暮送良人。 湖上一回顾,山青卷白云。 《欹湖》译文
洞箫声声哀婉婉转漂渺,长天日暮送君拜别。
湖上回望山水,青山白云照旧,而伴侣却渐去渐远,心中一片难过。
《欹湖》的正文
凌:度过,超越。这里指箫声远扬。
极浦:远处的水边。
良人:指作者的伴侣。
卷:(白云)满盈的模样。
冗长诗意赏析 这是一首送别诗。洞箫声远,长天日暮,湖上回顾,山静云飞,一片萧瑟哀婉的意象,衬托出拜别的氛围。诗中消息订交,声色间杂,无一字言情,离情却浓烈此中。全诗境地坦荡,象征深邃深挚。唐汝询《唐诗解》:“摩诘辋川诗并偶尔托兴,初不着题摹拟。此盖送客欹湖而吹箫以别,回顾山云,有怅望意。” 作者简介 王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(ji),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,本籍山西祁县,唐代墨客,有“诗佛”之称。苏轼评估其:“味摩诘之诗,诗中有画;观赏诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐墨客的代表,今存诗400余首,主要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精晓梵学,受禅宗影响很大。释教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很着名,多才多艺,音乐也很精晓。与孟浩然合称“王孟”。 更多古诗词的原文及译文: 1、“王勃《江亭夜月送别二首》”的原文翻译 2、“黄庭坚《送范德孺知庆州》”的原文翻译 3、“陈子昂《送魏大参军》”的原文翻译 4、“白居易《送客归京》”的原文翻译 5、“周邦彦《虞佳丽·疏篱曲径田家小》”的原文翻译 |



