古诗词颠末时辰积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了施闰章《过湖北山家》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与豪情,但愿对大师有所赞助。![]() 《过湖北山家》原文
《过湖北山家》
施闰章 路回临石岸,树老出墙根。 野水合诸涧,桃花成一村。 呼鸡过篱栅,行酒尽儿孙。 老矣吾将隐,前峰恰对门。 《过湖北山家》译文
在回家的路上颠末接近石头的岸边,老树的枝头伸出墙外面。
良多小小的流水会合流淌在两山间,山村外面的桃花全数开了。
小鸡们嬉闹着抢着过竹篱,儿孙们主动给爷爷添酒尽孝心。
当我老了时辰,我也要如许的归隐,刚好我家门前就有一座山岳。
《过湖北山家》的正文
回:盘环,转机。
合:会合。诸涧:多处的涧水。涧,夹在两山间的流水。
篱栅(zhà):栅栏,以竹木编成的竹篱。
行酒:给人斟酒。
冗长诗意赏析 此诗首联写山家古朴幽邃的情况,路临石岸、老树婆娑;颔联化静为动进一步写野水汇流,桃花一片,详细描述山家境色,如在画中;颈联写山村人物得意其乐的糊口情味;尾联写墨客生收回归隐此中的豪情。全诗寄情于景的手段盘曲地表现了对实际的不满。 作者简介 施闰章(1619—1683),清初闻名墨客。字尚白,一字屺云,号愚山,媲萝居士、蠖斋,晚号矩斋,先人也称施侍读,还有称施佛子。江南宣城(今安徽省宣都会宣州区)人,顺治六年进士,授刑部主事。十八年举博学鸿儒,授侍讲,预修《明史》,进侍读。文章醇雅,尤工于诗,与同邑高咏等唱和,时号“宣城体”,有“燕台七子”之称,与宋琬有“南施北宋”之名,位“清初六家”之列,处“国内八大师”当中,在清初文学史上颇负盛名。著有《学馀堂文集》、《试院冰渊》等。 更多古诗词的原文及译文: 1、“关汉卿《一枝花·杭州景》”的原文翻译 2、“黄庭坚《醉蓬莱·对朝云叆叇》”的原文翻译 3、“纳兰性德《浣溪沙·庚申大年夜》”的原文翻译 4、“吴文英《思佳客·癸卯大年夜》”的原文翻译 5、“陆游《十仲春八日步至西村》”的原文翻译 |



