古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了裴说《塞上曲》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《塞上曲》原文
《塞上曲》
裴说 纵目望空旷,马羸程又赊。 月生方见树,风定始无沙。 楚水辞鱼窟,燕山到雁家。 如此名利役,争不老海角。 《塞上曲》的正文
马羸léi:描述马消瘦、怠倦。
赊shē:远。因马慢而觉路远。
窟kū:聚集的地方。
斯:如许。
役:役使;派遣。被(名利)所累。
争不:怎不。
作者简介 裴说,桂州(今广西桂林)人。唐哀帝天祐三年(906)丙寅科状元落第。该科进士二十五人。考官:吏部侍郎薛廷珪。裴说生于浊世,晚年拮据于乱离,奔忙于途径。诗句"避乱一身多"引发世人共识。自幼勤恳攻读。曾任补阙、礼部员外郎,天祐四年(907),全国大乱,裴见升迁有望,即携眷南下,唐代衰亡,百口于湖南石首一地约住半年,又因烽火涉及,再向故乡避祸,未几,于旅途中死去。裴说为诗讲求苦吟炼意,寻求别致,又工书法,以行草着名。 更多古诗词的原文及译文: 1、“关汉卿《一枝花·杭州景》”的原文翻译 2、“黄庭坚《醉蓬莱·对朝云叆叇》”的原文翻译 3、“纳兰性德《浣溪沙·庚申大年夜》”的原文翻译 4、“吴文英《思佳客·癸卯大年夜》”的原文翻译 5、“陆游《十仲春八日步至西村》”的原文翻译 |



