古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了姚鼐《山行·布谷飞飞劝早耕》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《山行·布谷飞飞劝早耕》原文
《山行·布谷飞飞劝早耕》
姚鼐 布谷飞飞劝早耕,舂锄扑扑趁春晴。 千层石树遥行路,一带山田放水声。 《山行·布谷飞飞劝早耕》译文
布谷飞来飞去的挽劝人们早些耕作,白鹭趁着晴和在天上鞭挞着同党。
在层层石树之间的路上行走,听得山里故乡放水的声响。
《山行·布谷飞飞劝早耕》的正文
舂(chōng)锄:白鹭;
扑扑:鞭挞同党。
冗长诗意赏析 该诗描述作者山行所见所闻,歌颂和讴歌大天然与山乡农人协调的气象。 作者简介 姚鼐(nài)(1731~1815)清朝闻名散文家,与方苞、刘大櫆并称为“桐城三祖”。字姬传,一字梦谷,室名惜抱轩(在今桐城中学内),世称惜抱师长教师、姚惜抱,安徽桐城人。乾隆二十八年(1763)中进士,任礼部主事、四库全书纂修官等,年才四十,去官南归,前后主讲于扬州梅花、江南紫阳、南京钟山等地学堂四十多年。著有《惜抱轩选集》等,曾编选《古文辞类纂》。 更多古诗词的原文及译文: 1、“孟浩然《夏季浮舟过陈洪流亭》”的原文翻译 2、“王维《春夜竹亭赠钱少府归蓝田》”的原文翻译 3、“辛弃疾《鹧鸪天·黄沙道中》”的原文翻译 4、“高适《效古赠崔二》”的原文翻译 5、“王安石《白沟行》”的原文翻译 |



