古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了阴铿《渡青草湖》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《渡青草湖》原文
《渡青草湖》
冗长诗意赏析阴铿 洞庭春溜满,平湖锦帆张。 沅水桃花色,湘流杜若香。 穴去茅山近,江连巫峡长。 带天澄迥碧,映日动浮光。 行舟逗远树,度鸟息危樯。 滚滚不可测,一苇讵能航? 该诗经由过程对洞庭风景的描述,抒发了墨客对那时紊乱时势的感伤,吐显露墨客悲观避世的思惟。全诗写景条理清楚,远近交织,色彩明快,笔墨畅快,回味无限。 作者简介 阴铿(约511年-约563年),字子坚,武威姑臧(今甘肃武威)人。南北朝时期梁朝、陈朝闻名墨客、文学家,其高祖袭搬家南平(在今湖北荆州地域),其父亲子春仕梁,为都督梁、秦二州刺史。铿年少勤学,能诵诗赋,长大后博涉史传,尤善五言诗,为那时所重,仕梁官湘东王萧绎法曹参军;入陈为始兴王陈伯茂府中录事参军,以文才为陈文帝所赞美,累迁晋陵太守、员外、散骑常侍。约在陈文帝天嘉末年归天。阴铿的艺术气概同何逊类似,先人并称为“阴何”。 更多古诗词的原文及译文: 1、“辛弃疾《鹊桥仙·赠鹭鸶》”的原文翻译 2、“高适《塞上听吹笛》”的原文翻译 3、“杨万里《昭君怨·赋松上鸥》”的原文翻译 4、“吴文英《双双燕·小桃谢后》”的原文翻译 5、“秦观《念奴娇·太小孤山》”的原文翻译 |



