古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了苏轼《谒金门·秋兴》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《谒金门·秋兴》原文
《谒金门·秋兴》
苏轼 秋池阁。风傍晓庭帘幕。霜叶未衰吹未落。半惊鸦喜鹊。 自笑坏话情薄。似与众人疏略。一片懒心双懒脚。好教闲处著。 《谒金门·秋兴》译文
在秋池阁旁,风伴跟着晨曦吹开了天井的窗帘。霜打过的树叶不凋枯,风吹也不落下,却轻轻惊醒了觉醒的乌鸦和喜鹊。
冷笑浮名和痴情,这些几近与众人断绝起来。我的一片懒心可不思世事,一双懒脚可不奔忙情面,好让它们闲置起来。
《谒金门·秋兴》的正文
谒金门:词牌名。唐教坊曲名,后用为词调。别名《不怕醉》、《出塞》。
秋池阁:秋季的花圃楼阁。
傍:陪同。晓:晨曦。并作动词用,有拂晓之意。
衰:凋枯。
半:量词,这里引申为轻轻。
似:恰似,几近。疏略:冷淡,忘怀,不来往。
好教:好使。著:置放。
冗长诗意赏析 上片写景,“秋池阁”的春色;下片抒怀,写秋兴。全词以景起兴,即景生情,引出了词人对宦途人生的感伤。 作者简介 苏轼,(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,本籍河北栾城,北宋闻名文学家、书法家、画家,汗青治水名流。苏轼是北宋中期文坛魁首,在诗、词、散文、书、画等方面获得很高成绩。文纵横恣肆;诗题材广漠,清爽豪健,善用夸大比喻,独具气概,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪宕一派,与辛弃疾同是豪宕派代表,并称“苏辛”;散文著作宏富,豪宕自若,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大师”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;善于文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。与韩愈、柳宗元和欧阳修合称“千古文章四大师”。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。 更多古诗词的原文及译文: 1、“曹雪芹《咏白海棠》”的原文翻译 2、“李清照《庆清代·禁幄低张》”的原文翻译 3、“杨万里《腊前月季》”的原文翻译 4、“周邦彦《六丑·蔷薇谢后作》”的原文翻译 5、“柳永《受恩深·高雅装庭宇》”的原文翻译 |



