进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

刘筠《柳絮》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-10-16 10:56 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了刘筠《柳絮》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

刘筠《柳絮》原文及翻译正文,诗意诠释

  《柳絮》原文

《柳絮》

刘筠

半减依依学秋蓬,班骓无法恣西东。
平沙千里经春雪,广陌三条尽日风。
斗极城高连蠛蠓,甘泉树密蔽青翠。
汉家旧苑眠应足,岂觉黄金万缕空。

  《柳絮》译文

  像秋蓬一样纷飞而起的柳絮,在摇摆、飘零之间,婀娜、柔柔之态已半减;拜别赠柳时,平增一番无可何如的愁绪,只得任马儿各奔东西。
 
  花絮漫舞,一片片广袤的沙原好像盖上了明净的春雪;柳絮轻飞,一条条宽广的街道全日风吹不断。
 
  斗极城墙,崔巍挺拔,唯见蠛蠓蔽天;甘泉宫内,树木茂盛,满目青翠一片。
 
  汉家旧苑的柳树呵,该已睡足,是不是发明那万缕千丝的枝条上,金黄的柳花已随风飞尽?

  《柳絮》的正文

  秋蓬:随风飘转的蓬草。
 
  班骓:毛色青白相杂的骏马。
 
  恣:不羁绊。
 
  蠛蠓(miè měnɡ):古书上指蠓。

  作者简介

  刘筠(971—1031)宋大名流,字子仪。真宗咸平元年进士。杨亿试选人校太清楼书,擢第一,以大理评事为秘阁校理,预修图经及《册府元龟》。真宗、仁宗两朝,屡知制诰及知贡举,预修国史。尝拒草丁谓复相位制。官至翰林学士承旨兼龙图阁直学士,终知庐州。工诗,与杨亿时号“杨刘”。与杨亿、钱惟演等合编《西昆酬唱集》,后代称“西昆体”。有《刑法叙略》、《册府应言》、《玉堂集》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“周邦彦《大酺·春雨》”的原文翻译
  2、“杜甫《秋雨叹三首》”的原文翻译
  3、“李贺《南山田中行》”的原文翻译
  4、“柳永《雪婢女·景冷落》”的原文翻译
  5、“蒋捷《声声慢·秋声》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做