古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了刘孝绰《咏素蝶诗》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《咏素蝶诗》原文
《咏素蝶诗》
刘孝绰 随蜂绕绿蕙,避雀隐青薇。 映日忽争起,因风乍共归。 出没花中见,整齐叶际飞。 青春幸勿谢,嘉树欲相依。 《咏素蝶诗》译文
素蝶与群蜂配合回旋在绿草中,又忽而被飞来的鸟雀冲散,遁藏在青青的花叶当中。
群蝶一下子在阳光下翩翩起舞,相互追赶,一下子又与俄然吹来的风共舞于花卉当中。
素蝶时而出没于百花当中,时而穿行于密叶之间。
百花万万不要干枯啊,这夸姣的树木乃是欲相依起舞的地方。
《咏素蝶诗》的正文
素蝶:白胡蝶。
蕙(huì):香草名。所指有二——一指薰草,俗称佩兰,前人佩之或作香焚以避疫。二指蕙兰,叶似草而稍瘦长,暮春着花,一茎可发八九朵,气逊于兰,色也略淡。
青薇:指嫩青的细叶。
映日:日光映射。
乍:突然。
出没:收支。
见:同“现”。
整齐:纷繁复杂。
叶际:叶子中心。
青春:毒草,此处泛指百花。
幸:表现但愿之辞。
谢:干枯。
嘉树:对树的美称。
依:凭借、寄身。
作者简介 刘孝绰(481—539)南朝梁彭城人,本名冉,字孝绰,小字阿士。七岁能文,年十四,代父草拟诏诰,号“神童”。梁武帝天监初,起身著述佐郎。后迁尚书水部郎。作诗得武帝嗟赏。累擢秘书丞,廷尉卿。被到洽所劾,免官。位终秘书监。 更多古诗词的原文及译文: 1、“李白《咏石牛》”的原文翻译 2、“王维《题朋友云母障子》”的原文翻译 3、“柳宗元《巽公院五咏》”的原文翻译 4、“苏辙《南康直节堂记》”的原文翻译 5、“吴文英《杏花天·咏汤》”的原文翻译 |



