古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了权德舆《仲春二十七日社兼春分端居有怀简所思者》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与豪情,但愿对大师有所赞助。![]() 《仲春二十七日社兼春分端居有怀简所思者》原文
《仲春二十七日社兼春分端居有怀简所思者》
权德舆 清昼开帘坐,风景到处生。 看花诗思发,对酒客愁轻。 社日双飞燕,春分百啭莺。 所思终不见,仍是一含情。 《仲春二十七日社兼春分端居有怀简所思者》译文
早晨翻开帘子坐在窗前,只见窗外到处都是好风景。
看着百花怒放诗意勃发,对着杯中琼浆心中愁情便轻减了很多。
社日时燕子成双成对翱翔,春分季节黄莺鸣声委婉悦耳。
心中忖量的人一向不曾见到,心中怀着的情义仍一丝未减。
《仲春二十七日社兼春分端居有怀简所思者》的正文
诗思:作诗的思绪、情致。
对酒:面对着酒。
社日:现代农人祭奠地盘神的节日。汉之前只要春社,汉今后起头有秋社。自宋朝起,以立春、立秋后的第五个戊日为社日。
百啭:鸣声委婉多样。
含情:怀着豪情、怀着密意。
作者简介 权德舆(759年-818年), 字载之。天水略阳(今甘肃秦安西南)人,后徙居润州丹徒(今江苏镇江)。唐代文学家、宰相,起居舍人权皋之子。权德舆掌诰九年,三知贡举,位历卿相,在贞元、元和年间名重临时。 更多古诗词的原文及译文: 1、“黄庭坚《满庭芳·茶》”的原文翻译 2、“陆游《东湖新竹》”的原文翻译 3、“辛弃疾《贺新郎·赋琵琶》”的原文翻译 4、“纳兰性德《一丛花·咏并蒂莲》”的原文翻译 5、“杜甫《严郑公宅同咏竹》”的原文翻译 |



