进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

李清照《功德近·风定落花深》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-08-29 11:16 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了李清照《功德近·风定落花深》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

李清照《功德近·风定落花深》原文及翻译正文,诗意诠释

  《功德近·风定落花深》原文

《功德近·风定落花深》

李清照

风定落花深,帘外拥红堆雪。长记海棠开后,正伤春季节。
酒阑歌罢玉尊空,青缸暗闪动。魂梦不堪幽怨,更一声鶗鴂。

  《功德近·风定落花深》译文

  风停了,庭花尽残落。看珠帘以外,雪瓣成堆,红蕊层层。须服膺海棠花开事后,恰是伤春季节。
 
  歌声歇,玉杯空,酒兴尽。惟有青灯闪灼,豆荧之光渐燃烧。梦中的愁怨自难消受,更传来鹈鴂一声送春鸣。

  《功德近·风定落花深》的正文

  近:是词的品种之一,属一套大曲中的前奏局部。自词和音乐分手,此字只是某个词牌称号的构成局部,已无现实意义。《功德近》:词牌名,风行于唐朝,意为好戏快起头了,即大曲的序曲。别名《钓船笛》、《翠圆枝》、《倚秋千》等。
 
  风定:风停。深:厚。唐·张泌《惜花》:“蝶散莺啼尚数枝,日斜风定更离披。”
 
  拥:蜂拥。红、雪:指代各类色彩的花。拥红堆雪:凋谢的花瓣堆积成堆。
 
  长记:同“常记”。“长记句”能够是词人对自已奼女期间所作咏海棠的《如梦令》一词写作心态追思。
 
  酒阑(lán):喝完了酒。阑:干、尽。五代毛文锡《爱情深》:“酒阑歌罢两沉沉,一笑动君心。”宋·李冠《蝶恋花》“愁破酒阑闺梦熟,月斜窗外风敲竹。”
 
  玉尊:即“玉樽 ”亦作“ 玉罇 ”。原指玉制的酒器,后泛指精彩珍贵的羽觞。《神异经·东南荒经》:“东南荒中有玉馈之酒,酒泉注焉……上有玉尊、玉籩。取一尊,一尊复活焉,与天同休,无乾时。” 三国·魏·曹植 《神仙篇》:“玉樽盈桂酒,河神献神鱼。”
 
  青缸:灯火青荧,灯光青白微小之意,《广韵》:“缸,灯”。缸,《花卉粹编》等作“红”。
 
  暗闪动:指灯光忽明忽暗,一向到燃烧。
 
  魂梦:指梦中人的心神不而言。五代张泌《河传》:“梦魂悄断烟波里,心如梦如醉,相见那边是。”唐朝韦庄《应天长》:“碧天云,无定处,空有梦魂往来来往。”
 
  幽怨:躲藏在内心的仇恨,南朝梁·刘令娴《春闺怨》:“欲知幽怨多,春闺深且暮。”
 
  鴂(jué):亦作“鶗鴃”。即杜鹃鸟。词中“一声啼鴂”意指春季到临。

  冗长诗意赏析

  这首词抒写的是伤春凄苦之情,但词人并不正面来抒写本身的感情,而是经由过程室表里风景的描绘,把本身的凄情浓愁寄寓此中,因此全词读来,更感其情深沉、凝重。

  作者简介

  李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。宋朝(南北宋之交)词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。所作词,前期多写其落拓糊口,前期多哀叹出身,情调感慨。情势上善用白描手段,自辟路子,说话清丽。论词夸大协律,崇尚高雅,提出词“别是一家”之说,否决以作诗文之法作词。能诗,保存未几,局部篇章感时咏史,情辞激昂大方,与其词风差别。有《易安居士文集》《易安词》,已散逸。先人有《漱玉词》辑本。今有《李清照集校注》。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“纳兰性德《蝶恋花·眼底风景留不住》”的原文翻译
  2、“柳永《甘草子·秋暮》”的原文翻译
  3、“朱淑真《菩萨蛮·山亭水榭秋方半》”的原文翻译
  4、“李清照《一剪梅·红藕香残玉簟秋》”的原文翻译
  5、“王昌龄《闺怨》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做