进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

秦观《水龙吟·小楼连远横空》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-09-01 13:54 雪梅
  古诗词颠末时辰积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了秦观《水龙吟·小楼连远横空》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

秦观《水龙吟·小楼连远横空》原文及翻译正文,诗意诠释

  《水龙吟·小楼连远横空》原文

《水龙吟·小楼连远横空》

秦观
 
  小楼连远横空,下窥绣毂雕鞍骤。朱帘半卷,单衣初试,腐败时辰。破暖微风,弄晴微雨,欲无另有。卖花声过尽,夕阳院落;红成阵,飞鸳甃。
 
  玉佩丁东别后。怅佳期、整齐难又。名韁利锁,天还晓得,和天也瘦。花下重门,柳边深巷,不堪回顾。念多情、但有那时皓月,向人照旧。

  《水龙吟·小楼连远横空》译文

  小楼横空伸向远方,仰望纵马疾驰的男人垂垂拜别。朱帘半卷,春暖时辰方才换上单衣,微风破暖细雨弄晴雨丝似有似无,已再听不到叫卖杏花的声响,夕阳映射的院落花落如雨,飘飞在用砖石砌成的台井的地方。
 
  心上人跨着鞍马拜别以后,伤感相会佳期几回错过再难相聚。只为了寻求功名利碌错过了佳期,老天若是晓得也会蕉萃。鲜花掩映的重重院落中,柳边深巷中依依惜别的情形,如梦而使人不堪回顾。现在只要那时那多情的明月,照旧照着离人更增加愁苦!

  《水龙吟·小楼连远横空》的正文

  水龙吟:词牌名,别名《龙吟曲》《庄椿岁》,双调一百零二字,前后片各四仄韵。
 
  连远横空:犹言横空伸向远方。远,一作“苑”。
 
  绣毂(gǔ)雕鞍(ān):华贵的车马,此指纵马疾驰的男人。绣毂,车的美称。骤:马疾驰。
 
  单衣初试:是说春暖时辰方才换上单衣。
 
  破暖微风:春暖当中微风微拂,又有点冷。
 
  弄晴:捉弄好天。原来是晴,却又下起细雨,仿佛雨在逗引好天。故称“弄晴”。
 
  红成阵:落花犹如阵雨。红,指花。
 
  鸳甃(yuānzhòu):用对称的砖瓦砌成的井壁,此指井台。甃,砖。
 
  玉佩:前人衣带上所佩带的玉饰。丁东:玉佩相击声。
 
  整齐:乃“差迟”一音之转,意犹“磋跎”,谓与事乖违、错过机遇。难又:难再。
 
  名缰利锁:为名利所逮捕。
 
  “天还”二句:若是上天晓得我这类苦况的话,他也会瘦削的。
 
  重门:一道道流派。
 
  那时:指昔时欢聚之时。皓月:明月。
 
  向人:一作“照人”。

  冗长诗意赏析

  这是一首赠妓词,上片从女方着笔,描述她在楼上窥视情人驾着车马飞驰而去的情形,下片从男方着笔,表达本身不忍拜别而不得不别的惘然之情。这首词是一首较有特点的艳情词,其特点在于密意绵邈,委宛凄恻,从男女两方抒写别情,两副笔墨写出一种表情。这首词铺叙展衍,写足真相实景;委宛涵蓄,轻点相互心情。

  作者简介

  秦观(1049-1100)字太虚,又字少游,别号邗沟居士,世称淮海师长教师。汉族,北宋高邮(今江苏)人,官至太学博士,国史馆编修。秦观一 生曲折,所写诗词,古雅繁重,依靠出身,动人至深。秦观生前行迹所至的地方,多有遗址。如浙江杭州的秦少游祠,丽水的秦少游泥像、淮海师长教师祠、莺花亭;青田的秦学士祠;湖南郴州三绝碑;广西横县的海棠亭、醉乡亭、淮海堂、淮海学堂等。秦观墓在无锡惠山之北粲山上,墓碑上书“秦龙图墓”几个大字。有秦家村、秦家大院和省级文物掩护单元古文游台。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“朱淑真《落花》”的原文翻译
  2、“李清照《浣溪沙·闺情》”的原文翻译
  3、“屈原《九歌·山鬼》”的原文翻译
  4、“纳兰性德《画堂春·平生一代一双人》”的原文翻译
  5、“晏几道《少年游·离多最是》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做