进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

王维《汉江临泛》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-09-22 14:37 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了王维《汉江临泛》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与豪情,但愿对大师有所赞助。

王维《汉江临泛》原文及翻译正文,诗意诠释

  《汉江临泛》原文

《汉江临泛》

王维

楚塞三湘接,荆门九派通。
江流六合外,山色有没有中。
郡邑浮前浦,波澜动远空。
襄阳好风日,留醉与山翁。

  《汉江临泛》译文

  汉江流经楚塞又折入三湘,西起荆门往东与九江雷同。
 
  江水滚滚远去,恍如一向涌流到六合以外,两岸山色时隐时现,如有若无。
 
  远处的城郭恍如在水面上飞舞,波翻浪涌,迢遥的天空也恍如为之摇摆。
 
  襄阳的风光气候好,我愿在此地痛饮陪同山翁。

  《汉江临泛》的正文

  汉江:即汉水,流经陕西汉中、健康,湖北十堰、襄阳、荆门、潜江、仙桃、孝感,到汉口流入长江。诗题在元朝方回的《瀛奎律髓》中落款为“汉江临眺”,临眺,登高了望。汉江从襄阳城中流过,把襄阳与樊城一分为二(合称“襄樊”),和襄樊四周大大小小的有数城郭(包含襄阳城门外的很多“瓮城”),一个个都像在面前的水道两旁漂泊。临泛江上,跟着小舟在波澜中摇摆,感触感染远处的天空都在动摇,很是得当地扣题,写出“临泛”的怪异观感。假设是“汉江临眺”,就不会有如许的感触感染。以是此诗仍是应题为《汉江临泛》为是。
 
  楚塞:楚国疆域地带,这里指汉水流域,此地古为楚国辖区。三湘:湖南有湘潭、湘阴、湘乡,合称三湘。一说是漓湘、蒸湘、潇湘总称三湘。
 
  荆门:山名,荆门山,在今湖北宜都县东南的长江南岸,战国时为楚之西塞。九派:九条主流,长江至浔阳分为九支。这里指江西九江。
 
  郡邑:指汉水两岸的城镇。浦:水边。
 
  好风日:一作“风日好”,风光气候好。
 
  山翁:一作“猴子”,指山简,晋代竹林七贤之一山涛的季子,西晋将领,镇守襄阳,有政绩,好酒,每饮必醉。这里借指襄阳处所官。

  冗长诗意赏析

  此诗以浓艳的笔墨描画了汉江四周绚丽的风景,抒发了墨客寻求夸姣境地、但愿寄情山川的思惟豪情,也隐含了称道了处所行政主座的功勋之意。首联写众水交换,密不间发;颔联坦荡空缺,疏可走马;颈联由远而近,远近相映,笔墨畅快;尾联直抒胸臆,可比作画上题字。墨客采用的几近满是白描的适意手段,从大处着墨,于普通中见别致,将登高远眺、纵目所见的山川风景写得极其壮阔飞动,豪放宏伟,全诗如同一巨幅水墨山川,意境坦荡,派头弘大。

  作者简介

  王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘(jié),号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)人,本籍山西祁县,唐代墨客,有“诗佛”之称。苏轼评估其:“味摩诘之诗,诗中有画;观赏诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。天宝年间,拜吏部郎中、给事中。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,世称“王右丞”。王维是盛唐墨客的代表,今存诗400余首,主要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精晓梵学,受禅宗影响很大。释教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很着名,多才多艺,音乐也很精晓。与孟浩然合称“王孟”。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“辛弃疾《西江月·渔父词》”的原文翻译
  2、“柳永《鹧鸪天·吹破残烟天黑风》”的原文翻译
  3、“崔道融《溪居即事》”的原文翻译
  4、“杨慎《西江月·品德三皇五帝》”的原文翻译
  5、“秦观《江城子·腐败气候醉游郎》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做