进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

赵翼《野步》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-10-10 13:26 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了赵翼《野步》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与豪情,但愿对大师有所赞助。

赵翼《野步》原文及翻译正文,诗意诠释

  《野步》原文

《野步》

赵翼

峭寒催换木棉裘,倚杖郊原作近游。
最是金风抽丰管正事,红他枫叶白人头。

  《野步》译文

  料峭的北风催着换上了厚衣服,到四周的郊区田野去玩耍。
 
  金风抽丰最爱多管正事了,它一来,岂但把枫叶变红,还把人的头发变白了。

  《野步》的正文

  峭寒:料峭
 
  红他枫叶白人头:这是名句。意义是:(金风抽丰)把枫叶变红,却把人的头发变白了。更是感慨时候不饶人。

  冗长诗意赏析

  这首诗的前两句勾画出墨客拄着手杖并顶着峭寒败兴出游的抽象,后两句中,墨客将本身的豪情外化为本来无辜的金风抽丰,出语滑稽,在宽大旷达的情怀中透着浓厚的悲秋情调。全诗说话浅近浅近而又回味无限,气概滑稽滑稽而透着哀凉,在写作上不落俗套,借鉴新意,表达了光阴把人抛、人老见白头的愁绪。

  作者简介

  赵翼(1727年~1814年1月10日)清朝文学家、史学家。字云崧,一字耘崧,号瓯北,又号裘萼,晚号三半白叟,汉族,江苏阳湖(今江苏省常州市)人。乾隆二十六年进士。官至贵西兵备道。旋去官,主讲安靖学堂。擅长史学,考证精赅。论诗主“首创”,反模拟。五、七言古诗中有些作品,讽刺理学,隐寓对时政的不满之情,与袁枚、张问陶并称清朝性灵派三大师。所著《廿二史札记》与王鸣盛《十七史商议》、钱大昕《二十二史考异》合称清朝三大史大名著。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“纳兰性德《眼儿媚·咏梅》”的原文翻译
  2、“李清照《临江仙·梅》”的原文翻译
  3、“范成大《州宅堂前荷花》”的原文翻译
  4、“辛弃疾《鹧鸪天·寻菊花无有戏作》”的原文翻译
  5、“李商隐《和马郎中移白菊见教》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做