进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

高观国《菩萨蛮·何必急管吹云暝》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-09-25 10:52 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了高观国《菩萨蛮·何必急管吹云暝》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

高观国《菩萨蛮·何必急管吹云暝》原文及翻译正文,诗意诠释

  《菩萨蛮·何必急管吹云暝》原文

《菩萨蛮·何必急管吹云暝》

高观国

何必急管吹云暝,高寒滟滟开金饼。今夕不登楼,一年空过秋。
木樨香雾冷,梧叶西风影。客醉倚河桥,清光愁玉箫。

  《菩萨蛮·何必急管吹云暝》的正文

  滟滟:光摆荡貌。
 
  金饼:杜甫《赠蜀僧闾丘师兄》:“落月现在盘。“杜以金盘喻落月,此以金饼喻初升之月。苏舜钦《中秋松江新桥和柳令之作》:”云头艳艳开金饼,水面沈沈卧彩虹。“贺铸《游仙咏》词:”好月为人重破暝,云头艳艳开金饼“,即用苏句,与本篇更近。看下文”今夕“如此,本篇当亦是中秋作,”金饼“或有月饼的遐想。叶梦得《石林诗话》卷上载北宋时王君玉(琪)诗:”只在浮云最深处凭弦,试管一吹开。“此词说不须急管吹开,意亦附近。
 
  木樨:兼指月中之桂,半虚半实。杜甫《月夜》:“香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。”杜句“香雾”,意亦连月中桂,却未曾说破。
 
  用杜牧诗“二十四桥明月夜”句(见前姜夔《扬州慢》注⒄218页),表现怀人之意。又“客醉倚河桥”,句法亦与韦庄《菩萨蛮》“骑马倚夕阳”类似。用急管起,玉箫结,皆借音乐为假造之词。

  冗长诗意赏析

  词充实抒发了作者对中秋弄月的非常歌颂之情。 上片的四句写待月的表情,依换韵分两层。下片写弄月,作者扣紧中秋月的特点,一句一个动听的月夜场景,从各个角度来描绘这使人难以忘记的中秋月夜。

  作者简介

  高观国,南宋词人。字宾王,号竹屋。山阴(今浙江绍兴)人。生卒年不详。糊口于南宋中期,年月约与姜夔附近。与史达祖和睦,经常彼此唱和,词亦齐名,时称“高,史”。其成绩虽不迭史达祖,但也有值得正视的地方。他长于缔造名句警句,如“香心静,波心冷,琴心怨,客心惊”;“开遍西湖春意烂,算群花、正作山河梦”,都很是先人传诵。从其作品中看不出有官吏的陈迹,约莫是一位以填词为业的吟社中人。为“南宋十杰”之一。有词集《竹屋痴语》。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“韩愈《题榴花》”的原文翻译
  2、“欧阳修《采桑子·荷花开后西湖好》”的原文翻译
  3、“秦观《点绛唇·醉漾轻舟》”的原文翻译
  4、“谢灵运《登池上楼》”的原文翻译
  5、“毛泽东《水调歌头·重上井冈山》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做