古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了龚开《瘦马图》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《瘦马图》原文
《瘦马图》
龚开 一从云雾降天关,空尽先朝十二闲。 本日有谁怜瘦骨,落日沙岸影如山。 《瘦马图》译文
想现在这匹骏马突如其来,不凡的气势使天子的御马都形神惨淡。
本日却站在沙岸上,落日下它的身影像一座瘦瘠的山,又有谁来顾恤它呢?
《瘦马图》的正文
瘦马图:这是龚开绘画作品《骏骨图》(别名瘦马图)上的一首自题诗。
降天关:申明曾立过军功。
先朝:指亡宋。
十二闲:指皇家马厩。闲,马厩。《周礼·夏官·校礼》曰:“天子十有二闲,马六种。”
冗长诗意赏析 这首诗前两句写这匹神马突如其来,比天子的御马都神骏,后两句写此马本日却站在岸边的沙岸上,落日把他的影子投在地上,像一座瘠瘦的山,实写马本日虽瘦却仍然耸峙,果断如山,凸起了此马宝贵的精力气质。 作者简介 龚开,宋淮阴人,字圣予,号翠岩,一号龟城叟。尝与陆秀夫同居广陵幕府。理宗景定间为两淮制置司监官。宋亡不仕。家甚贫,坐无几席。精于经术,工诗文、古隶,善画人物、山川。 更多古诗词的原文及译文: 1、“周邦彦《解语花·风销焰蜡》”的原文翻译 2、“李商隐《观灯乐行》”的原文翻译 3、“吴文英《点绛唇·时霎腐败》”的原文翻译 4、“柳永《木兰花慢·拆桐花烂熳》”的原文翻译 5、“欧阳修《采桑子·腐败上巳西湖好》”的原文翻译 |



