古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了宋琬《春日田家》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《春日田家》原文
《春日田家》
宋琬 野田黄雀自为群,山叟相过叙旧闻。 半夜饭牛呼妇起,明代种树是春分。 《春日田家》译文
田野田间有一群群黄雀寻食,住在山中的老翁颠末屋角田边,会向人谈起曩昔的旧闻。
半夜喂牛时,会唤醒老伴,筹议第二天春分种树的工作。
《春日田家》的正文 山叟:住在山中的老翁。 作者简介 宋琬(1614~1674)清初闻名墨客,清八大诗家之一。字玉叔,号荔裳,汉族,莱阳(今属山东)人。顺治四年进士,授户部主事,累迁永平兵仆道、宁绍台道。族子因宿憾,诬其预闻逆谋,坐牢三年。久之得白,流寓吴、越间,寻起四川按察使。琬诗入杜、韩之室,与施闰章齐名,有南施北宋之目,又与严沆、施闰章、丁澎等合称为燕台七子,著有《安雅堂集》及《二乡亭词》。 更多古诗词的原文及译文: 1、“周邦彦《解语花·风销焰蜡》”的原文翻译 2、“李商隐《观灯乐行》”的原文翻译 3、“吴文英《点绛唇·时霎腐败》”的原文翻译 4、“柳永《木兰花慢·拆桐花烂熳》”的原文翻译 5、“欧阳修《采桑子·腐败上巳西湖好》”的原文翻译 |



