古诗词颠末时辰积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了高启《初夏江村》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《初夏江村》原文
《初夏江村》
高启 轻衣软履步江沙,树暗前村定几家。 水满乳凫翻藕叶,风疏飞燕拂桐花。 渡头正见横渔艇,林外时闻响纬车。 最是黄梅季节近,雨余归路有鸣蛙。 《初夏江村》译文
身着轻装足踏轻软的鞋安步在江沙,柳树前面埋没而不显现处有几户人家。
野鸭在江水上戏水,莲叶悄悄晃悠,轻风悄悄吹过,燕子拂过桐花翱翔。
村边渡口刚好横卧着一艘打渔的船,树林里面经常听到缫丝和纺纱的声响。
此时恰逢黄梅季节到来,一场雨后,返来的路上到处有响亮的蛙鸣声。
《初夏江村》的正文
轻衣:简便的衣装,此处指夏季的打扮服装。
软履:轻软的鞋。
暗:埋没而不显现。
定:定准,必然。
乳凫:初生的水鸟,也指水鸭。
疏:稀少。
渡头:渡口。
纬车:缫丝的纺车。
黄梅季节:指梅子黄熟的时辰,这时候气候多雨,故有黄梅旱季之称。
冗长诗意赏析 这是一首七言律诗,墨客以活泼细致、清爽娟秀的笔触,描画出了一幅色彩明快、布满糊口气味的江南水乡初夏风景图,读来不觉使人怅然神驰之至。 作者简介 高启(1336-1374),汉族,元末明初闻名墨客,文学家。字季迪,号槎轩,长洲(今江苏姑苏市)人。元末隐居吴淞青丘,自号青丘子。高启才干高逸,学识赅博,能文,尤精于诗,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大师”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,那时论者把他们比作“初明四杰”。又与王行等号“北郭十友”。明洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,授命传授诸王。擢户部右侍郎,力辞不受。姑苏知府魏观在张士诚宫址改修府治,开罪被诛。高启曾为之作《郡治上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为称道张士诚,连坐腰斩。著有《高太史大选集》《凫藻集》等。 更多古诗词的原文及译文: 1、“周邦彦《解语花·风销焰蜡》”的原文翻译 2、“李商隐《观灯乐行》”的原文翻译 3、“吴文英《点绛唇·时霎腐败》”的原文翻译 4、“柳永《木兰花慢·拆桐花烂熳》”的原文翻译 5、“欧阳修《采桑子·腐败上巳西湖好》”的原文翻译 |



