古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了齐己《中秋月》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《中秋月》原文
《中秋月》
齐己 空碧无云露湿衣,群星光外涌清规。 东楼莫碍渐高势,四海待看当午时。 还许清楚吟皓魄,肯教阴暗取丹枝。 不幸午时婵娟影,正对五侯残酒池。 《中秋月》译文
天空澄彻无云,清露湿衣。在星光外一轮圆月升腾而起。
垂垂降低,东面的高楼也不能掩蔽它,当行于天涯之时,四海以内都可瞥见。
清光自能够让人吟咏,月中桂影却不能攀折。
不幸那午时斑斓的月影,正照着贵戚近臣喝残的羽觞。
《中秋月》的正文
空碧:指澄碧的天空。
清规:月。月满如规,辉煌洁白,故谓。
当午:午时;午时。
皓魄:指明亮的月光。
五侯:泛指显贵朱门。
作者简介 齐己(863年—937年)落发前俗名胡德生,暮年自号衡岳梵衲,湖南长沙宁乡县祖塔村夫,唐代早期闻名诗僧。 更多古诗词的原文及译文: 1、“孟郊《游终南山》”的原文翻译 2、“常建《戏题湖上》”的原文翻译 3、“张孝祥《水调歌头·泛湘江》”的原文翻译 4、“刘禹锡《柳花词三首》”的原文翻译 5、“纳兰性德《淡黄柳·咏柳》”的原文翻译 |



