古诗词颠末时辰积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了杨万里《功德近·七月十三昼夜登万花川谷望月作》原文及翻译正文,让咱们一路来大白诗词的魅力与豪情,但愿对大师有所赞助。![]() 《功德近·七月十三昼夜登万花川谷望月作》原文
《功德近·七月十三昼夜登万花川谷望月作》
杨万里 月未到诚斋,先到万花川谷。不是诚斋无月,隔一林修竹。 此刻才是十三夜,月色已如玉。未是秋光奇绝,看十五十六。 《功德近·七月十三昼夜登万花川谷望月作》译文
玉轮还未照到我的书斋前,先照到了万花川谷,不是书斋不月光,而是被高高的竹林隔着。
此刻才是夏历七月十三的夜晚,圆月已像白玉雕成的一样。秋月还没到最美的时辰,到了十五、十六昼夜晚你再看,那才是最好的。
《功德近·七月十三昼夜登万花川谷望月作》的正文
功德近:词牌名。别名《钓船笛》,《张子野词》入“仙吕宫”。双调四十五字,前后片各两仄韵,以入声韵为好。两结句皆上一、下四句法。连用大都仄声收脚而又杂有特别句式构成的短调小令,常是显现拗峭挺劲的声情,适合表达“孤标屹立”和激越不平的情调。
诚斋:杨万里书房的名字。
万花川谷:是离“诚斋”不远的一个花园的名字。在吉水之东,作者居宅之上方。
修竹:长长的竹子。
奇绝:奇奥很是。
冗长诗意赏析 这首小令描述的是七月十三夜里弄月的情形,说话大白如话,协警涵蓄有致。上片仔细地描画出月光照到万花川谷,而由于竹林的反对不照到书房诚斋;下片写月光如玉,并满怀但愿地以为再过两天的月色会更好。纯用白描手段,艺术技能熟练。 作者简介 杨万里(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋闻名墨客、大臣,与陆游、尤袤、范成大并称为“复兴四大墨客”。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋师长教师”。杨万里平生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他缔造了说话浅显大白、清爽天然,富有诙谐情味的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描述天然风景,且以此见长。他也有不少篇章反应官方痛苦、表达爱国豪情的作品。著有《诚斋集》等。 更多古诗词的原文及译文: 1、“孟郊《游终南山》”的原文翻译 2、“常建《戏题湖上》”的原文翻译 3、“张孝祥《水调歌头·泛湘江》”的原文翻译 4、“刘禹锡《柳花词三首》”的原文翻译 5、“纳兰性德《淡黄柳·咏柳》”的原文翻译 |



