进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

李白《夜泊牛渚怀古》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-10-08 12:40 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了李白《夜泊牛渚怀古》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

李白《夜泊牛渚怀古》原文及翻译正文,诗意诠释

  《夜泊牛渚怀古》原文

《夜泊牛渚怀古》

李白

牛渚西江夜,彼苍无片云。
登舟望秋月,空忆谢将军。
余亦能高咏,斯人不可闻。
明代挂帆席,枫叶落纷纭。(席 一作:去)

  《夜泊牛渚怀古》译文

  秋夜行舟停靠在西江牛渚山,湛蓝的天空中不一丝游云。
 
  我登上划子瞻仰开阔开朗的秋月,枉然地缅怀起东晋谢尚将军。
 
  我也能够或许朗吟袁宏的咏史诗,惋惜不那识贤的将军聆听。
 
  明早我将挂起船帆分开牛渚,这里只要满天枫叶飘落纷纭。

  《夜泊牛渚怀古》的正文

  牛渚:山名,在今安徽当涂县东南。诗题下有注:此地即谢尚闻袁宏咏史处。
 
  西江:从南京以西到江西境内的一段长江,现代称西江。牛渚也在西江这一段中。
 
  谢将军:东晋谢尚,今河南太康县人,官镇西将军,镇守牛渚时,秋夜泛舟弄月,适袁宏在运租船中诵己作《咏史》诗,音辞都很好,遂大加赞美,邀其前来,谈到天明。袁今后名声大振,后官至东阳太守。
 
  高咏:谢尚弄月时,曾闻墨客袁宏在船中高咏,大加赞美。
 
  斯人:指谢尚。
 
  挂帆席:一作“洞庭去”。挂帆:扬帆。
 
  落:一作“正”。

  作者简介

  李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪神仙”,唐朝巨大的浪漫主义墨客,被先人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位墨客李商隐与杜牧即“小李杜”区分,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记录,李白为兴圣天子(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人开朗风雅,爱喝酒作诗,喜结交。李白深受黄老列庄思惟影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟郊《游终南山》”的原文翻译
  2、“常建《戏题湖上》”的原文翻译
  3、“张孝祥《水调歌头·泛湘江》”的原文翻译
  4、“刘禹锡《柳花词三首》”的原文翻译
  5、“纳兰性德《淡黄柳·咏柳》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做