古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了刘将孙《踏莎行·闲游》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《踏莎行·闲游》原文
《踏莎行·闲游》
刘将孙 水际轻烟,沙边微雨。荷花芳草垂杨渡。多情移徙忽成愁,模糊恰是西湖路。 血染红笺,泪题锦句。西湖岂忆相思苦。只应幽梦解重来,梦中不识从何去。 冗长诗意赏析 这首小词作于宋亡以后,调下题作“闲游”,上阕写闲游中所见,下阕写闲游中所感,日日夜夜在纪念故都临安,却以反问的语气遥问西湖是不是还记得相思之苦。词人那种想见西湖又怕见西湖的抵触心思和在实际糊口中莫知所从的怅惘表情恰是经由过程如许的诘责抒发了出来。 作者简介 刘将孙(1257—?)字尚友,庐陵(今江西吉安)人,刘辰翁之子。尝为延平教官、临江学堂山长。业绩见《新元史。刘辰翁传》。有《养吾斋集》四十卷,久佚。《四库总目撮要》云:“将孙以文名于宋末,濡染家学,颇习父风,故那时有小须之目。”《彊村丛书》辑有《养吾斋诗馀》一卷。 更多古诗词的原文及译文: 1、“孟郊《游终南山》”的原文翻译 2、“常建《戏题湖上》”的原文翻译 3、“张孝祥《水调歌头·泛湘江》”的原文翻译 4、“刘禹锡《柳花词三首》”的原文翻译 5、“纳兰性德《淡黄柳·咏柳》”的原文翻译 |



