进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

张道洽《梅花》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-10-09 08:46 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了张道洽《梅花》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

张道洽《梅花》原文及翻译正文,诗意诠释

  《梅花》原文

《梅花》

张道洽

行尽荒林一径苔,竹梢深处数枝开。
绝知南雪羞相并,欲嫁东风耻自媒。
无主野桥随月管,有根寒谷也春回。
醉余不睡庭前地,只恐忽吹花落来。

  《梅花》译文

  走到荒林的绝顶,只见一条充满青苔的巷子,通向竹林深处,那边数枝梅花傲然开放。
 
  虽然花样明净,它却羞于与朝阳的白雪为伍。它本想与东风结伴,顶风展瓣又耻于自我为媒。
 
  长在野桥中间的梅花呵,你仿佛只情愿接管月光的恩德。寒谷中,只需根还在,到了春季你仍然会抽枝吐蕊。
 
  我酒醉以后,不忍心睡在庭前梅树之下,是惧怕东风俄然吹落花瓣,让我触目伤怀挥泪。

  《梅花》的正文

  径:狭小的途径。
 
  苔:苔藓动物,绿色,发展在阴湿的处所。
 
  恐:惧怕。

  冗长诗意赏析

  墨客着意凸起梅花之品节,而不是凸起其形之美。梅花不慕盛春之繁华,不畏霜雪,也不步他花以后尘,单独在冰天雪地当中傲然开放。

  作者简介

  张道洽(1202~1268)字泽民,号实斋,衢州野蛮(今属浙江)人。理宗端平二年(1235)进士。曾从真德秀学。历广州经理参军,景定间为池州佥判,改襄阳府推官。五年卒,年六十四。平生作咏梅诗三百余首。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“苏轼《永遇乐·长忆别时》”的原文翻译
  2、“谢灵运《行田登海口盘屿山》”的原文翻译
  3、“李煜《长相思·一重山》”的原文翻译
  4、“辛弃疾《满江红·山居即事》”的原文翻译
  5、“王安石《沟上梅花欲发》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做