进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

陶渊明《酬丁柴桑》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-08-21 17:37 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了陶渊明《酬丁柴桑》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

陶渊明《酬丁柴桑》原文及翻译正文,诗意诠释

  《酬丁柴桑》原文

《酬丁柴桑》

陶渊明

有客有客,爰来宦止。
秉直司聪,惠于百里。
飱胜如归,聆善若始。
匪惟谐也,屡有良游。
载言载眺,以写我忧。
放欢一遇,既醉还休。
实欣心期,方从我游。

  《酬丁柴桑》译文

  有一名来客,有一名来客,离开此地仕进。
 
  公道办事,体察民情,恩德笼盖了百里山水。
 
  接管至理犹如回家一样欣喜,听到善言总像第一次听到那样新颖。
 
  咱们不但是思惟协调分歧,还屡次兴奋地配合旅游。
 
  一边说笑,一边远望,我心中的忧闷已云消雾散。
 
  碰到如斯畅怀的欢喜,不喝个利落索性且不回返。
 
  真欢快有位贴心老友,能同我一路玩耍。

  《酬丁柴桑》的正文

  酬:转义为仆人给仆人祝酒后,仆人再次给仆人敬酒作答。东汉许慎《说文解字》:“酬,仆人进客也。”后又指以诗文相赠答,如唱酬,酬对。丁柴桑:姓丁的柴桑县令,名字不详。
 
  “有客”二句:意谓作者所恭敬的柴桑丁县令,自外埠来,居于此。有客有客:古直《陶靖节诗笺必定本》引《诗经·周颂·有客》:“有客有客。”东汉郑玄笺注:“重言之者,异之也。”爰止:袁行霈《陶渊明集笺注》:《诗经·小雅·采芑》:“鴪彼飞隼,其飞戾天,亦集爰止。”止,语助词。
 
  秉直:即持守公理。秉,持。直,朴重。司聪:逯钦立《陶渊明集》校注:“司聪,为天子听察民隐。”司,主持。聪,听闻。
 
  惠:仁爱,恩德。于:袁行霈《陶渊明集笺注》:为。东汉郑玄《仪礼注》:“于,为也。”百里:百里之地,代指一县所统领的地区。《汉书·百官公卿表上》:“县大率方百里。”
 
  飱(sūn):服食,此指吸收,服从。一作“餐”,胜:胜理,至言,斧正确的事理、中肯的谈吐。如归:喻怅然纳之,谓罗致胜理犹如归家般和乐轻易。
 
  聆善:一作“矜善”。若始:喻善言闻数次亦如初闻者谦虚采取。
 
  匪惟:不但是,不只仅。匪:同“非”。谐:协调,和谐。
 
  良游:指兴奋的游赏。
 
  载:且,又。
 
  写(xiè):同“泻”,卸置,去除,宣泄,倾诉。
 
  “放欢”二句:一见就纵情欢乐畅饮,一醉方休。放欢,铺开襟怀胸襟,纵情欢乐。既醉,尽醉。
 
  实欣:实为欢乐之事。心期:以心相许,两心符合。

  冗长诗意赏析

  这首诗分为两章。首章歌颂丁柴桑的贤能美德。诗的开首“有客有客,爰来宦止”,写迎客的欣喜。从诗中看,丁柴桑应当比拟年青,墨客视之为后俊。“秉直司聪”以下四句是墨客对这位贤能处所官的歌颂。丁柴桑作为一县之长,能“飱胜如归,聆善若始”,是为政“惠于百里”的明证。这四句寄寓了墨客的殷切希冀,也反应了陶渊明政治抱负中对下层主座的请求。

  作者简介

  陶渊明(约365~427年),字元亮,暮年改名潜,字渊明。别号五柳师长教师,私谥靖节,世称靖节师长教师。浔阳柴桑(今江西九江)人。东晋末到刘宋初精采的墨客、辞赋家、散文家。被誉为“隐逸墨客之宗”“故乡诗派之始祖”。是江西首位文学大师。曾任江州祭酒、建威参军、镇军参军、彭泽县令等职,最末一次退隐为彭泽县令,八十多天便弃职而去,今后归隐故乡。他是中国第一名故乡墨客,被称为“古今隐逸墨客之宗”,有《陶渊明集》。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“李商隐《无题》”的原文翻译
  2、“黄庭坚《赠黔南贾使君》”的原文翻译
  3、“柳永《永遇乐·薰风解愠》”的原文翻译
  4、“温庭筠《相和歌辞·三洲歌》”的原文翻译
  5、“欧阳修《范仲淹有志于全国》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做