古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了刘长卿《送李录事兄归襄邓》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《送李录事兄归襄邓》原文
《送李录事兄归襄邓》
刘长卿 十年多灾与君同,几处移家逐秋蓬。 白首重逢交战后,芳华已过乱离中。 行人杳杳看西月,归马萧萧向北风。 汉水楚云万万里,海角此别恨无限。 《送李录事兄归襄邓》译文
你我运气何其艰巨,十年间转徙流落,居无定所,如那随风飘转的蓬草。
国是艰巨,战事不时,转瞬间芳华已逝,再重逢都已经是青丝苍苍。
相聚长久,月已西垂,北风萧萧,你又要踏上悠远征程。
本日一别,海角遥遥,汉水楚云相距万里,这无尽的伤感啊,若何能消?
《送李录事兄归襄邓》的正文
秋蓬:随风飘转的蓬草。
杳杳:犹迷茫。
冗长诗意赏析 这首送别诗,气概平实坦易,对仗工稳整洁,全诗一气贯穿,竭诚动人。墨客经由过程离乱实际中的遭际反衬海角分别的疾苦,表现了墨客和朋友的深挚交谊。诗中所写的离乱之苦,反应了骚乱实际中人们的疾苦,具备必然的典范意义,因此明朝胡应麟在 《诗薮》 中曾称它为 “中唐妙唱”。 作者简介 刘长(zhǎng)卿(709—789),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐朝墨客。后搬家洛阳,河间(今属河北)为其郡望。唐玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,姑苏长洲县尉,代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。 更多古诗词的原文及译文: 1、“范成大《鄂州南楼》”的原文翻译 2、“文天祥《重阳》”的原文翻译 3、“赵长卿《临江仙·暮春》”的原文翻译 4、“王湾《次北固山下》”的原文翻译 5、“岑参《青门歌送东台张判官》”的原文翻译 |



