进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

陆游《蝶恋花·禹庙兰亭今古路》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-09-14 10:24 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了陆游《蝶恋花·禹庙兰亭今古路》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

陆游《蝶恋花·禹庙兰亭今古路》原文及翻译正文,诗意诠释

  《蝶恋花·禹庙兰亭今古路》原文

《蝶恋花·禹庙兰亭今古路》

陆游

禹庙兰亭今古路。一夜清霜,染尽湖边树。鹦鹉杯深君莫诉。他时相遇知那边。
徐徐韶华留不住。镜里红颜,究竟结果消磨去。一句打发君记着。仙人须是闲人做。

  《蝶恋花·禹庙兰亭今古路》译文

  通往禹庙、兰亭的路,古往今来只要一条。一夜寒霜,使湖边的树林像染过一样。请您不要说羽觞太深,此次别离后不知在甚么处所能力重逢。
 
  光阴垂垂流逝,夸姣韶华难以留住,镜里的年青相貌,终归是已老去。有一句吩咐的话必然要记着:“只要闲人能力做仙人。”

  《蝶恋花·禹庙兰亭今古路》的正文

  禹庙:祭奠夏王大禹的古刹。
 
  兰亭:魏晋风骚朝圣地、书法圣地。
 
  徐徐:描述光阴垂垂流逝。
 
  究竟结果:究竟;终归。

  作者简介

  陆游(1125年11月13日-1210年1月26日),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,尚书右丞陆佃之孙,南宋文学家、史学家、爱国墨客。陆游生逢北宋衰亡之际,少年时即深受家庭爱国思惟的陶冶。宋高宗时,参与礼部测验,因受宰臣秦桧排挤而宦途不畅。孝宗时赐进士身世。中年入蜀,投身军旅糊口。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,掌管编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官珍宝章阁待制。暮年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极其丰硕。著有《剑南诗稿》《渭南文集》《南唐书》《老学庵条记》等。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“欧阳修《渔家傲·别恨长长欢计短》”的原文翻译
  2、“李贺《勉爱行二首送小季之庐山》”的原文翻译
  3、“纳兰性德《青衫湿遍·悼亡》”的原文翻译
  4、“晏几道《清平乐·留人不住》”的原文翻译
  5、“李白《金陵酒坊留别》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做