进修力在线进修网

以后地位:优游 > 进修东西 > 诗词大全 >

刘琨《重赠卢谌》原文及翻译正文_诗意诠释

2023-09-18 13:53 雪梅
  古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了刘琨《重赠卢谌》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。

刘琨《重赠卢谌》原文及翻译正文,诗意诠释

  《重赠卢谌》原文

《重赠卢谌》

刘琨

握中有悬璧,本自荆山璆。
惟彼太公望,昔在渭滨叟。
邓生何感谢打动,千里来相求。
白登幸曲逆,鸿门赖留侯。
重耳任五贤,小白相射钩。
苟能隆二伯,安问党与雠?
中夜抚枕叹,想与数子游。
吾衰久矣夫,何其不梦周?
谁云圣达节,知命故不忧。
宣尼悲获麟,西狩涕孔丘。
功业未及建,落日忽西流。
时哉不我与,去乎若云浮。
朱实陨劲风,繁英落素秋。
狭路倾华盖,骇驷摧双辀。
何意百炼刚,化为绕指柔。

  《重赠卢谌》译文

  胸中的才德似悬黎玉璧,王谢身世如荆山产的美玉。
 
  阿谁文王的知遇贤臣姜尚,畴前不过是渭水边一个垂钓的白叟。
 
  为甚么邓禹不远千里抖擞跟随光武帝,知刘秀识贤才从南阳渡黄河直奔邺城投明主。
 
  白爬山困高祖陈平用奇计得救,鸿门宴杀刘邦张良施策划出险。
 
  重耳亡命时多亏了五位贤臣互助,小白用管仲做丞相不计算射钩前嫌。
 
  假设能像晋文齐桓兴王室襄蛮夷立功业,谁还会计算翅膀仍是仇人?
 
  中午里拍着枕头感伤感喟,但愿咱们能像上述诸人一样立功立业。
 
  或许是我早已朽迈经不住冲击,为甚么久久地梦不见周公先贤。
 
  谁说是贤人灵通不拘于小的礼仪,安分守己而不会郁闷?
 
  孔子得悉鲁国猎获了仁兽麒麟时曾悲伤不已,又因麒麟之死而声泪俱下。
 
  功业还不来得及成立,人就像落日一样将要落下山去。
 
  光阴不会障碍不前期待咱们完成奇迹,它消逝的如浮云飘过一样迅疾。
 
  红熟的果子在凛凛的北风中坠地,茂盛的花儿在霜降的秋季里飘落。
 
  世途邪恶在狭路上翻了车辆,折断了车辕惶恐了驾车的宝马。
 
  怎样也不会想到百炼的钢铁梁子,现在变成能够在指头上环绕纠缠的柔丝。

  《重赠卢谌》的正文

  卢谌,字子谅,是刘琨的僚属。和刘琨屡有诗篇赠答。本篇自述度量,抒写幽愤,隐含鼓励卢谌的意义。
 
  悬璧:用悬黎制成的璧。悬黎是美玉名。
 
  璆(qiú):玉。荆山,在今湖北省南漳县西。楚国卞和曾在此得璞玉。以上二句以璆璧比卢谌寸质之美。
 
  太公望:姜尚大哥隐于渭水滨。周文王姬昌出猎时碰见他,谈得非常契膈,姬昌欢快道:“吾太公望子久矣”,因号“太公望”。
 
  邓生:指东汉邓禹,他从南阳北渡黄河,追到邺城投靠东汉光武帝刘秀。
 
  感谢打动:打动高昂。
 
  白登:山名,在山西省大同县东。汉高祖刘邦曾在此被匈奴所围,用陈平的奇计出险。陈平封曲逆侯。
 
  鸿门:地名,在今陕西省临潼县东。项羽曾在此宴刘邦,范增使项庄舞剑,要伺机杀刘邦。项伯也起来舞剑将身材遮护刘邦使项庄不得动手。留侯张良事前交友了项伯,以是这时候得项泊之助。
 
  五贤:指狐偃、赵衰、颜颉、魏武子和司空幼子。五人帮手晋文公重耳有功。
 
  射钩:射钩者的省语,指管仲。管初事齐令郎纠,令郎纠和齐桓公小白争立为君,管仲命中小白的带钓,厥后小白用管仲为相。
 
  二伯:指重耳和小白。
 
  党:指五贤,五贤都是重耳未登基时的旧属。
 
  雠:指管仲,管仲与小白有射钓之雠。
 
  数子:指至公望以致管仲等。作者历举诸人,表现想慕,有但愿卢谌与此诸人比拟,和本身同立功业的意义。
 
  以上二句述孔皇语。《论语·述而》:“子曰‘甚矣吾衰也,久矣,吾不复梦见周公。’”
 
  达节:犹言知分。“圣达节”这是针言,见《左传·成公十五年》。“知命”句也是用成恶语诽谤。《商易·系辞上》:“安分守己故不忧。”以上二句言孔丘固然达节知命仍是不免于忧。下二句举孔丘忧悲的实事。
 
  宣尼:即孔丘,汉平帝追谥孔丘为褒成宣尼公。
 
  西狩:《年龄》记鲁哀公十四年“西狩获麟”。西,指鲁国之西。狩,冬猎。《公羊传》载孔丘听到获麟的事“反袂拭面,涕沾袍。曰:‘吾道穷矣。’”这两句同指一事。
 
  若云浮:言快速。
 
  辀:车辕。以上四句比人生遭受艰险波折。
 
  末二句自叹履历破败,从坚刚变为荏弱。
 
  握中:指手中,悬璧:即美玉。

  冗长诗意赏析

  此诗是一首悲壮苍凉的豪杰恼、志士受困的述志诗。诗中多借典故向朋友倾吐了襟怀胸襟弘愿而没法完成的遗憾和忧愤,表达了本身为国着力的自愿和奇迹承受波折的疾苦,揭露了个别性命在绝境中的悲伤与求生的愿望。其大旨是鼓励卢谌想法施救,与本身共建大业。全诗接纳以实带虚的笔法,其口吻明是直陈胸臆,又暗中照顾着“赠卢”,在透露襟曲的同时对朋友停止劝勉,责己劝人,句句双关,具备寄意深长、婉而有味的特色。

  作者简介

  刘琨(271年—318年6月22日),字越石,中山魏昌(今河北无极县)人,西汉中山靖王刘胜后嗣,晋朝政治家、文学家、音乐家和军事家。年青时曾为金谷二十四友之一,后累迁至并州刺史。永嘉之乱后,刘琨扼守晋阳近十年,抵抗前赵。315年,刘琨任司空,都督并、冀、幽三州诸军事。未几并州沦陷,投靠幽州刺史段匹磾,并与之结为兄弟,后驻军征北小城。318年,刘琨及其子侄四人被段匹磾杀戮。刘琨善文学,通乐律,其诗多描述边塞糊口。《隋书·经书志》有《刘琨集》9卷,又有《别集》12卷。明人张溥辑为《刘中山集》,支出《汉魏六朝百三家集》。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“陆游《夜泊水村》”的原文翻译
  2、“范成大《重阳后菊花二首》”的原文翻译
  3、“晏几道《鹧鸪天·九日悲秋不到心》”的原文翻译
  4、“魏大中《临江仙·藏匿钱塘歌吹里》”的原文翻译
  5、“吴文英《齐天乐·与冯深居登禹陵》”的原文翻译

热点排行

对于咱们| 接洽咱们 | 网站舆图| 热点标签| 排版东西|

Copyright © 2025 All Rights Reserved.

咱们一向专心在做