古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了刘琨《重赠卢谌》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《重赠卢谌》原文
《重赠卢谌》
刘琨 握中有悬璧,本自荆山璆。 惟彼太公望,昔在渭滨叟。 邓生何感谢打动,千里来相求。 白登幸曲逆,鸿门赖留侯。 重耳任五贤,小白相射钩。 苟能隆二伯,安问党与雠? 中夜抚枕叹,想与数子游。 吾衰久矣夫,何其不梦周? 谁云圣达节,知命故不忧。 宣尼悲获麟,西狩涕孔丘。 功业未及建,落日忽西流。 时哉不我与,去乎若云浮。 朱实陨劲风,繁英落素秋。 狭路倾华盖,骇驷摧双辀。 何意百炼刚,化为绕指柔。 《重赠卢谌》译文
胸中的才德似悬黎玉璧,王谢身世如荆山产的美玉。
阿谁文王的知遇贤臣姜尚,畴前不过是渭水边一个垂钓的白叟。
为甚么邓禹不远千里抖擞跟随光武帝,知刘秀识贤才从南阳渡黄河直奔邺城投明主。
白爬山困高祖陈平用奇计得救,鸿门宴杀刘邦张良施策划出险。
重耳亡命时多亏了五位贤臣互助,小白用管仲做丞相不计算射钩前嫌。
假设能像晋文齐桓兴王室襄蛮夷立功业,谁还会计算翅膀仍是仇人?
中午里拍着枕头感伤感喟,但愿咱们能像上述诸人一样立功立业。
或许是我早已朽迈经不住冲击,为甚么久久地梦不见周公先贤。
谁说是贤人灵通不拘于小的礼仪,安分守己而不会郁闷?
孔子得悉鲁国猎获了仁兽麒麟时曾悲伤不已,又因麒麟之死而声泪俱下。
功业还不来得及成立,人就像落日一样将要落下山去。
光阴不会障碍不前期待咱们完成奇迹,它消逝的如浮云飘过一样迅疾。
红熟的果子在凛凛的北风中坠地,茂盛的花儿在霜降的秋季里飘落。
世途邪恶在狭路上翻了车辆,折断了车辕惶恐了驾车的宝马。
怎样也不会想到百炼的钢铁梁子,现在变成能够在指头上环绕纠缠的柔丝。
《重赠卢谌》的正文
卢谌,字子谅,是刘琨的僚属。和刘琨屡有诗篇赠答。本篇自述度量,抒写幽愤,隐含鼓励卢谌的意义。
悬璧:用悬黎制成的璧。悬黎是美玉名。
璆(qiú):玉。荆山,在今湖北省南漳县西。楚国卞和曾在此得璞玉。以上二句以璆璧比卢谌寸质之美。
太公望:姜尚大哥隐于渭水滨。周文王姬昌出猎时碰见他,谈得非常契膈,姬昌欢快道:“吾太公望子久矣”,因号“太公望”。
邓生:指东汉邓禹,他从南阳北渡黄河,追到邺城投靠东汉光武帝刘秀。
感谢打动:打动高昂。
白登:山名,在山西省大同县东。汉高祖刘邦曾在此被匈奴所围,用陈平的奇计出险。陈平封曲逆侯。
鸿门:地名,在今陕西省临潼县东。项羽曾在此宴刘邦,范增使项庄舞剑,要伺机杀刘邦。项伯也起来舞剑将身材遮护刘邦使项庄不得动手。留侯张良事前交友了项伯,以是这时候得项泊之助。
五贤:指狐偃、赵衰、颜颉、魏武子和司空幼子。五人帮手晋文公重耳有功。
射钩:射钩者的省语,指管仲。管初事齐令郎纠,令郎纠和齐桓公小白争立为君,管仲命中小白的带钓,厥后小白用管仲为相。
二伯:指重耳和小白。
党:指五贤,五贤都是重耳未登基时的旧属。
雠:指管仲,管仲与小白有射钓之雠。
数子:指至公望以致管仲等。作者历举诸人,表现想慕,有但愿卢谌与此诸人比拟,和本身同立功业的意义。
以上二句述孔皇语。《论语·述而》:“子曰‘甚矣吾衰也,久矣,吾不复梦见周公。’”
达节:犹言知分。“圣达节”这是针言,见《左传·成公十五年》。“知命”句也是用成恶语诽谤。《商易·系辞上》:“安分守己故不忧。”以上二句言孔丘固然达节知命仍是不免于忧。下二句举孔丘忧悲的实事。
宣尼:即孔丘,汉平帝追谥孔丘为褒成宣尼公。
西狩:《年龄》记鲁哀公十四年“西狩获麟”。西,指鲁国之西。狩,冬猎。《公羊传》载孔丘听到获麟的事“反袂拭面,涕沾袍。曰:‘吾道穷矣。’”这两句同指一事。
若云浮:言快速。
辀:车辕。以上四句比人生遭受艰险波折。
末二句自叹履历破败,从坚刚变为荏弱。
握中:指手中,悬璧:即美玉。
冗长诗意赏析 此诗是一首悲壮苍凉的豪杰恼、志士受困的述志诗。诗中多借典故向朋友倾吐了襟怀胸襟弘愿而没法完成的遗憾和忧愤,表达了本身为国着力的自愿和奇迹承受波折的疾苦,揭露了个别性命在绝境中的悲伤与求生的愿望。其大旨是鼓励卢谌想法施救,与本身共建大业。全诗接纳以实带虚的笔法,其口吻明是直陈胸臆,又暗中照顾着“赠卢”,在透露襟曲的同时对朋友停止劝勉,责己劝人,句句双关,具备寄意深长、婉而有味的特色。 作者简介 刘琨(271年—318年6月22日),字越石,中山魏昌(今河北无极县)人,西汉中山靖王刘胜后嗣,晋朝政治家、文学家、音乐家和军事家。年青时曾为金谷二十四友之一,后累迁至并州刺史。永嘉之乱后,刘琨扼守晋阳近十年,抵抗前赵。315年,刘琨任司空,都督并、冀、幽三州诸军事。未几并州沦陷,投靠幽州刺史段匹磾,并与之结为兄弟,后驻军征北小城。318年,刘琨及其子侄四人被段匹磾杀戮。刘琨善文学,通乐律,其诗多描述边塞糊口。《隋书·经书志》有《刘琨集》9卷,又有《别集》12卷。明人张溥辑为《刘中山集》,支出《汉魏六朝百三家集》。 更多古诗词的原文及译文: 1、“陆游《夜泊水村》”的原文翻译 2、“范成大《重阳后菊花二首》”的原文翻译 3、“晏几道《鹧鸪天·九日悲秋不到心》”的原文翻译 4、“魏大中《临江仙·藏匿钱塘歌吹里》”的原文翻译 5、“吴文英《齐天乐·与冯深居登禹陵》”的原文翻译 |



