古诗词颠末时候积淀、光阴更迭,愈发让诗意加倍的稠密,上面为大师清算了司空图《华下对菊》原文及翻译正文,让咱们一路来明白诗词的魅力与感情,但愿对大师有所赞助。![]() 《华下对菊》原文
《华下对菊》
《华下对菊》的正文司空图 幽香裛露对高斋,泛酒偏能浣旅怀。 不似东风逞红艳,镜前空坠美女钗。
裛露:被露珠所沾湿。高斋:文雅的书斋。
浣:濯洗。
美女:斑斓的男子。
作者简介 司空图(837~908)晚唐墨客、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。本籍临淮(今安徽泗县西北),自幼随家搬家河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)招考,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老拙不办事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,长年七十一岁。司空图成绩首要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。 更多古诗词的原文及译文: 1、“苏轼《永遇乐·长忆别时》”的原文翻译 2、“谢灵运《行田登海口盘屿山》”的原文翻译 3、“李煜《长相思·一重山》”的原文翻译 4、“辛弃疾《满江红·山居即事》”的原文翻译 5、“王安石《沟上梅花欲发》”的原文翻译 |



